Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada aura investi près » (Français → Anglais) :

Entre 2006 — lorsque le gouvernement du Canada a mis en place le Plan d'action en cinq points pour la gestion de l'eau potable dans les collectivités des Premières nations — et l'exercice 2013-2014, le gouvernement aura investi près de 3 milliards de dollars dans l'approvisionnement en eau potable et le traitement des eaux usées des Premières nations.

Between 2006 — when the Government of Canada's five-point Plan of Action for Drinking Water in First Nations Communities was initiated — and 2013-14, this government will have invested approximately $3 billion in First Nations water and wastewater systems.


À mon avis, il est important qu'on puisse conserver la propriété intellectuelle des éléments de recherche que le Canada aura investis.

I think it is important that we preserve intellectual property rights over the research Canada will have invested in.


Pour y contribuer, le gouvernement du Canada aura, d'ici 2010, doublé son investissement dans la R-D, et à la fin du présent mandat, il aura investi annuellement une somme additionnelle d'un milliard de dollars.

As its contribution, the Government of Canada will at least double its investment in R and D by 2010, and we will invest an additional billion dollars a year by the end of this mandate.


Entre 2001 et 2006-2007, le Canada aura investi près de 600 millions de dollars pour assurer la stabilisation, le développement et la reconstruction de l'Afghanistan.

Canada's contribution to the reconstruction and development of that country is improving daily life for many thousands of its people.


Si on regarde dans le passé – ce qui était aussi une partie de la question –, s'agissant des deux dernières périodes de programmation, l'UE aura investi plus de 2 milliards d'euros pour 1994-1999 et près de 1,8 milliard pour 2000-2006.

Looking at the past, which was also part of the question, with regard to 1994-99 and 2000-06, the EU will have invested more than EUR 2 billion for 1994-99 and nearly EUR 1.8 billion for 2000-06.


21. entend suivre de près le financement de trois grands projets d'information visant les citoyens, à savoir le centre des visiteurs et le centre audiovisuel qui devraient être opérationnels en 2009, ainsi que le projet web-TV, qui devrait être opérationnel le 1 juillet 2008; estime que, tout en observant que ce secteur a déjà connu une croissance notable au cours des dernières années, le projet web-TV aura une valeur ajoutée grâce aux ressources investies dans la p ...[+++]

21. Will monitor in this regard the financing of three major information-related projects directed towards citizens, i.e. the visitors centre and the audiovisual centre, which are meant to be fully operational by 2009, and the web-TV project, which should be operational before 1 July 2008; while noting that this area has already seen substantial growth in recent years, believes the web-TV project will achieve added value from the investment under communication policy, as it offers easy access to all Union citizens to the proceedings ...[+++]


21. entend suivre de près le financement de trois grands projets d'information visant les citoyens, à savoir le centre des visiteurs et le centre audiovisuel qui devraient être opérationnels en 2009, ainsi que le projet web-TV, qui devrait être opérationnel en 2008, non sans faire observer que ce secteur a déjà connu une croissance notable au cours des dernières années; estime que le projet web-TV aura une valeur ajoutée grâce aux ressources investies dans la p ...[+++]

21. Will monitor in this regard the financing of three major information-related projects directed towards citizens, i.e. the visitors centre and the audiovisual centre, which are meant to be fully operational by 2009, and the web-TV project, which should be operational before 1 July 2008; while noting that this area has already seen substantial growth in recent years, believes the web-TV project will achieve added value from the investment under communication policy, as it offers easy access to all Union citizens to the proceedings ...[+++]


21. entend suivre de près le financement de trois grands projets d'information visant les citoyens, à savoir le centre des visiteurs et le centre audiovisuel qui devraient être opérationnels en 2009, ainsi que le projet web-TV, qui devrait être opérationnel le 1 juillet 2008; estime que, tout en observant que ce secteur a déjà connu une croissance notable au cours des dernières années, le projet web-TV aura une valeur ajoutée grâce aux ressources investies dans la p ...[+++]

21. Will monitor in this regard the financing of three major information-related projects directed towards citizens, i.e. the visitors centre and the audiovisual centre, which are meant to be fully operational by 2009, and the web-TV project, which should be operational before 1 July 2008; while noting that this area has already seen substantial growth in recent years, believes the web-TV project will achieve added value from the investment under communication policy, as it offers easy access to all Union citizens to the proceedings ...[+++]


D'autre part, en ce qui concerne le contrôle exercé à l'égard des arrivants au Canada, le gouvernement a investi près d'un milliard de dollars pour garantir un meilleur contrôle des gens qui arrivent au Canada.

On the other front, that of the screening of entrants to Canada, the government has invested close to $1 billion to ensure better and more accurate screening of people who arrive on our shores.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada aura investi près ->

Date index: 2022-07-15
w