Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "campagne 2008 2009 pourront " (Frans → Engels) :

pour la campagne 2008/2009 (exercice budgétaire 2009): 464 millions EUR.

for the wine year 2008/2009 (2009 budget year): EUR 464 million.


Les plafonds nationaux mentionnés à l'annexe VIII du règlement (CE) no 1782/2003 pour l'Italie, relatifs aux campagnes 2008, 2009 et 2010, sont réduits de 20 millions EUR et ces montants ont été inclus dans la dotation de l'Italie pour les exercices budgétaires 2009, 2010 et 2011 comme indiqué dans ce tableau.

The national ceilings in Annex VIII to Regulation (EC) No 1782/2003 for Italy corresponding to years 2008, 2009 and 2010 are reduced by EUR 20 millions and those amounts have been included in the budget amounts of Italy for the years 2009, 2010 and 2011 as laid down in this table.


"Les montants prévus pour l'Italie, correspondant aux campagnes 2008, 2009 et 2010, sont réduits de 20 millions EUR [voir la note de bas de page figurant à l'annexe II du règlement (CE) no 479].

‘The amounts for Italy corresponding to years 2008, 2009 and 2010 shall be reduced by EUR 20 millions (see footnote to Annex II to Regulation (EC) No 479)’.


Pour éviter d’entraver la restructuration du secteur du sucre, il est jugé nécessaire de prévoir une exemption, à la demande de l’entreprise, du retrait au cours de la campagne de commercialisation 2007/2008 ou d’un éventuel retrait au cours de la campagne 2008/2009 pour les entreprises qui, durant la campagne de commercialisation du retrait concerné, ont obtenu une aide à la restructuratio ...[+++]

In order to avoid hampering the restructuring of the sugar sector, it is considered necessary to provide for an exemption, at the request of the undertaking, from the withdrawal in the 2007/2008 marketing year or from a possible withdrawal in the 2008/2009 marketing year for those undertakings which in the marketing year of withdrawal concerned have successfully applied for restructuring aid under Regulation (EC) No 320/2006 and which as a result are going to renounce their total quota in the following marketing year.


les entreprises ayant déjà procédé à des abandons pour la campagne 2008/2009, pourront soumettre une demande additionnelle d'abandon pour cette période, de façon à éviter la réduction non compensée que la Commission peut mettre en oeuvre en 2010 si les abandons volontaires sont insuffisants (procédure en 2 phases) ; les producteurs de betteraves pourront prendre d'eux même l'initiative d'abandonner leurs quotas dans la limite d'un pourcentage qui ne dépasse pas 10% du quota de l'entreprise ; les producteurs de betteraves recevront une aide complémentair ...[+++]

Undertakings that have already made renunciations for the 2008/2009 marketing year will be able to submit an additional request for renunciation for this period, in order to avoid the uncompensated reduction which the Commission may implement in 2010 if voluntary renunciations are insufficient (2-phase procedure); Beet producers will themselves be able to take the initiative to give up their quotas, up to a percentage not exceeding 10% of the undertaking's quota; Beet producers will receive additional aid of EUR 237,5 per tonne of the quota given up for the 2008/2009 marketing year, renewable u ...[+++]


pour la campagne 2008/2009 (exercice budgétaire 2009): 464 000 000 EUR.

for the wine year 2008/2009 (2009 budget year): EUR 464 000 000.


Dans le contexte de la crise économique et financière, la Commission a décidé le 13 février dernier d'autoriser les États membres à verser, à l'avance, en juin 2009, 100 % des aides à la restructuration au titre de la campagne 2008/2009.

In the context of the financial and economic crisis, the Commission decided on 13 February to allow Member States to advance the payment of 100 percent of the 2008/2009 restructuring aid to June 2009.


Pour faciliter le maintien de flux d'importations favorisant l'équilibre du marché, il est nécessaire de garantir une continuité dans la politique d'importation des céréales en prolongeant la suspension temporaire des droits de douane à l'importation applicables au titre de la campagne 2008/2009 pour les céréales.

In order to make it easier to maintain a flow of imports which will help maintain market balance, there is a need to ensure continuity in cereal imports policy by maintaining the temporary suspension of customs duties on imports for the 2008/09 marketing year for cereals.


À ce titre, une partie du sucre produit durant la campagne de commercialisation 2007/2008 devra être soit imputée aux quotas attribués pour la campagne 2008/2009, soit vendue en tant que sucre hors quota pour un usage industriel (bioéthanol, industrie chimique, etc.).

As such, a proportion of the sugar produced in the 2007/2008 marketing year will either have to be counted against the quota for 2008/2009 or be sold as out of quota sugar for industrial use, i.e. for bioethanol, chemical industry etc.


Afin d’assurer l’approvisionnement du marché communautaire en céréales au cours de la campagne de commercialisation 2008/2009, le règlement (CE) n° 608/2008 de la Commission du 26 juin 2008 a suspendu temporairement, jusqu'au 30 juin 2009, les droits de douane frappant les importations de la plupart des céréales pour ladite campagne de commercialisation (voir IP/08/930).

In order to promote the supply of cereals to the Community market during the 2008/09 marketing year, Commission Regulation (EC) No 608/2008 of 26 June 2008 temporarily suspended customs duties on imports of most cereals for the 2008/2009 marketing year until 30 June 2009 (see IP/08/930).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

campagne 2008 2009 pourront ->

Date index: 2023-08-14
w