(188) Les hypothèses suivantes retenues dans le plan d'af
faires apparaissent incorrectes à la Commission car elles envisagent, pour la première, une rentabilité additionnelle liée à la venue de compagnies régulières, ce que le contrat passé avec Ryanair ne permet null
ement de générer de manière automatique ni même induite, et, pour la seconde, une limitation de la charge de marketing convenue contra
ctuellement dans le cadre ...[+++] du contrat avec Ryanair.
(188) The Commission considers the following hypotheses adopted in the business plan as incorrect because they forecast, first, additional profitability following the arrival of regular airlines, which the contract concluded with Ryanair cannot automatically or even indirectly generate, and, second, containment of marketing costs contractually agreed with Ryanair.