Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre pluriannuel devrait contenir » (Français → Anglais) :

Le cadre pluriannuel devrait contenir des dispositions visant à assurer la complémentarité avec le mandat d’autres organes, organismes et agences de l’Union, ainsi qu’avec le Conseil de l’Europe et d’autres organisations internationales intervenant dans le domaine des droits fondamentaux.

The Multiannual Framework should include provisions with a view to ensuring complementarity with the remit of other Union bodies, offices and agencies, as well as with the Council of Europe and other international organisations active in the field of fundamental rights.


Le cadre pluriannuel devrait contenir des dispositions visant à assurer la complémentarité avec le mandat d’autres organes, organismes et agences de l’Union, ainsi qu’avec le Conseil de l’Europe et d’autres organisations internationales intervenant dans le domaine des droits fondamentaux.

The Multiannual Framework should include provisions with a view to ensuring complementarity with the remit of other Union bodies, offices and agencies, as well as with the Council of Europe and other international organisations active in the field of fundamental rights.


Le cadre pluriannuel devrait tenir dûment compte des ressources financières et humaines de l’Agence.

The Multiannual Framework should have due regard to the Agency’s financial and human resources.


Le cadre pluriannuel devrait comprendre parmi les domaines d’action thématiques de l’Agence la lutte contre le racisme, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée.

The Multiannual Framework should include the fight against racism, xenophobia and related intolerance amongst the thematic areas of the Agency’s activity.


Le cadre pluriannuel devrait tenir dûment compte des ressources financières et humaines de l’Agence.

The Multiannual Framework should have due regard to the Agency’s financial and human resources.


Le cadre pluriannuel devrait comprendre parmi les domaines d’action thématiques de l’Agence la lutte contre le racisme, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée.

The Multiannual Framework should include the fight against racism, xenophobia and related intolerance amongst the thematic areas of the Agency’s activity.


Compte tenu de la nécessité de disposer d'une prévisibilité suffisante pour la préparation et l'exécution des investissements à moyen terme, le cadre financier pluriannuel (ci-après dénommé "cadre financier") devrait avoir une durée de sept ans, commençant à courir le 1er janvier 2014.

Taking into account the need for an adequate level of predictability for preparing and implementing medium-term investments, the duration of the multiannual financial framework (MFF) should be set at seven years starting on 1 January 2014.


Compte tenu de la nécessité de disposer d'une prévisibilité suffisante pour la préparation et l'exécution des investissements à moyen terme, le cadre financier pluriannuel (ci-après dénommé "cadre financier") devrait avoir une durée de sept ans, commençant à courir le 1er janvier 2014.

Taking into account the need for an adequate level of predictability for preparing and implementing medium-term investments, the duration of the multiannual financial framework (MFF) should be set at seven years starting on 1 January 2014.


Ce cadre budgétaire à moyen terme devrait contenir, entre autres, des projections pour chaque poste de dépenses et de recettes important pour l’année budgétaire et au-delà, à politiques inchangées.

That medium-term budgetary framework should contain, inter alia, projections of each major expenditure and revenue item for the budget year and beyond, based on unchanged policies.


La Commission devrait envisager la possibilité de raccourcir et d’harmoniser ces délais en profitant des progrès constants du traitement électronique des données, dans le cadre du rapport au Parlement européen et au Conseil sur le fonctionnement de la présente directive qui devrait contenir, le cas échéant, une proposition législative.

The Commission should examine the possibility of shortening and harmonising these time-limits, taking advantage of ongoing progress in electronic data processing in the framework of the report to the European Parliament and the Council on the functioning of this Directive which should contain, if appropriate, a legislative proposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre pluriannuel devrait contenir ->

Date index: 2024-10-04
w