Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cadre de laquelle les entreprises publiques devront également " (Frans → Engels) :

37. se félicite de l'amélioration de la conjoncture et des mesures visant à réduire les obstacles juridiques et administratifs aux créations d'entreprises; se dit néanmoins préoccupé par l'existence de cartels et d'abus de pouvoir sur le marché par des hommes d'affaires très influents dans certains pays des Balkans occidentaux et par des entreprises qui occupent une position dominante sur le marché; invite instamment les gouvernements des pays des Balkans occidentaux à renforcer leur lutte contre la corruption et à mettre en place une politique adéquate en matière de concurrence, dans le cadre de laquelle les entreprises publiques devront également opérer; ...[+++]

37. Welcomes the improved business climate and the measures for reducing the legal and administrative barriers to business start-ups; expresses its concern, however, over the existence of cartels and the abuse of market power by so-called "tycoons" in some of the Western Balkan countries and by undertakings in a dominant market position; urges the governments of the Western Balkan countries to intensify their fight against corruption and to develop an adequate competition policy which must also encompass state undertakings;


37. se félicite de l'amélioration de la conjoncture et des mesures visant à réduire les obstacles juridiques et administratifs aux créations d'entreprises; se dit néanmoins préoccupé par l'existence de cartels et d'abus de pouvoir sur le marché par des hommes d'affaires très influents dans certains pays des Balkans occidentaux et par des entreprises qui occupent une position dominante sur le marché; invite instamment les gouvernements des pays des Balkans occidentaux à renforcer leur lutte contre la corruption et à mettre en place une politique adéquate en matière de concurrence, dans le cadre de laquelle les entreprises publiques devront également opérer; ...[+++]

37. Welcomes the improved business climate and the measures for reducing the legal and administrative barriers to business start-ups; expresses its concern, however, over the existence of cartels and the abuse of market power by so-called "tycoons" in some of the Western Balkan countries and by undertakings in a dominant market position; urges the governments of the Western Balkan countries to intensify their fight against corruption and to develop an adequate competition policy which must also encompass state undertakings;


L'intervention de la Commission fait suite à une étude réalisée par le Parlement européen et à une consultation publique (en anglais uniquement) (voir IP/11/1224), dans le cadre de laquelle des entreprises, toutes tailles et tous secteurs confondus, ont appelé de leurs vœux une meilleure protection, à l'échelon de l'UE, contre les pratiques commerciales trompeuses ciblant spécifiquement les ...[+++]

The Commission’s action follows a survey by the European Parliament and a public consultation (see IP/11/1224) where businesses of all sizes and from all sectors strongly called for increased protection at EU level against misleading marketing practices specifically targeting businesses.


L'entente à laquelle vous vous référez, dont j'oublie également l'acronyme, est une entente plus vaste dans le cadre de laquelle les trois provinces de l'Ouest se sont alliées pour faciliter le commerce à l'international. Elle permet également aux entreprises de faire du travail transfrontalier, ainsi, une entreprise du bâtiment ...[+++]

The agreement that you are referring to, and I also forget the acronym, I think that is a broader agreement where the three Western provinces are banding together to make it easier to trade internationally, to have companies work across boundaries so that construction companies, for example, can do business in other provinces.


Enfin, nous proposerions aussi la recommandation suivante tirée du rapport du groupe d'examen de la R et D publié récemment, c'est-à-dire d'envisager non seulement une démarche de proposition de projet, dans le cadre de laquelle les entreprises présentent une idée au gouvernement, qui détermine si elle peut être utilisée, mais également la démarche inverse, selon laquelle le gouver ...[+++]

Finally, we would also suggest following the recommendation from the recently released report of the R and D review panel, namely, to consider not just a push approach to the project, where the firms go to the government with an idea and they determine whether it can be used, but also a pull approach, whereby government expresses a need and a desired outcome without getting too descriptive and allows firms to provide their suggested solutions without restrictions.


fait valoir la nécessité d'une politique active de recrutement et d'admission pour des postes vacants et des groupes professionnels déterminés ("cartes vertes") qui ne se fasse pas au hasard, c'est‑à‑dire dans le cadre de laquelle les entreprises, les secteurs, les régions, voire les pays, sont en concurrence mais qui soit coordonnée et soutenue au niveau européen; ceci passe par une analyse du marché du travail sérieuse, prospective et ventilée par régions et secteurs, par pays et à l'échelle européenne; il conviendra également par la suite d'avoi ...[+++]

learning from existing experiences with the Green Card in the USA when formulating policies to make it easier for third country nationals to work temporarily in a Member State, with or without having a job contract in advance; urges, however, that an active recruitment and admission policy for particular vacancies and occupational groups should be coordinated and supported at European level with a long-term perspective; this calls for a thorough forward-looking analysis of the labour market broken down by regions and sectors for each country and in a European context; careful consultation is therefore needed with the social partners a ...[+++]


considérant que si l'on veut garantir non seulement le bon fonctionnement du marché intérieur, mais également la cohérence de la politique en matière d'emploi et d'environnement, l'harmonisation des minima de taxation pour les produits énergétiques ne saurait constituer qu'un premier pas. L'objectif à long terme doit, en effet, être de procéder à l'échelon européen à une réforme fiscale écologique dans le cadre de laquelle la consommation de ressources naturelles et les dommages causés à l'environnement ...[+++]

Whereas the introduction of harmonised levels of taxation on energy products can only be an initial step with regard to the smooth operation of the Internal Market and a coherent employment and environmental policy; whereas the long-term objective should be a Europe-wide ecological tax reform which taxes the consumption of natural resources and impairment of the environment while removing the burden of taxation from efforts to achieve sustainable development; whereas the main requirement for a genuine ...[+++]


considérant que si l'on veut garantir non seulement le bon fonctionnement du marché intérieur, mais également la cohérence de la politique en matière d'emploi et d'environnement, l'harmonisation des minima de taxation pour les produits énergétiques ne saurait constituer qu'un premier pas. L'objectif à long terme doit, en effet, être de procéder à l'échelon européen à une réforme fiscale écologique dans le cadre de laquelle la consommation de ressources naturelles et les dommages causés à l'environnement ...[+++]

Whereas the introduction of harmonised levels of taxation on energy products can only be an initial step with regard to the smooth operation of the Internal Market and a coherent employment and environmental policy; whereas the long-term objective should be a Europe-wide ecological tax reform which taxes the consumption of natural resources and impairment of the environment while removing the burden of taxation from efforts to achieve sustainable development; whereas the main requirement for a genuine ...[+++]


En règle générale, la vente des entreprises sera effectuée dans le cadre d'une offre publique et inconditionnelle, au cours de laquelle des conditions de participation égales et transparentes devront être instaurées.

The enterprises must, as a general rule, be sold by unconditional public invitation to tender, subject to non-discriminatory and transparent terms and conditions.


Règlement concentrations La Commission a autorisé une opération dans le cadre de laquelle Thomsom- CSF et Deutsche Aerospace (DASA) fusionneront leurs activités en matière d'armements au sein d'une entreprise commune contrôlée conjointement, Thomson DASA Armament, et fusionneront leurs activités concernant la propulsion des missiles au sein d'une autre entreprise commune également sous contrôle conjoint, Bayern Chemie.

Merger Regulation The Commission hsa aproved an operation whereby Thomso-CSF and Deutsche Aerospace (DASA) will merge their armament activities into a joint controlled joint venture, Thomson DASA Armament, and merge their missile propulsion activities into another joint controlled joint venture, Bayern Chemie.


w