Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En cadre restreint
Réunion en cadre très restreint

Traduction de «cadre aussi restreint » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réunion en cadre très restreint

meeting in very restricted session


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cadre, une aide sera accordée non seulement à la réalisation d'études comme par le passé, mais aussi aux activités de développement et, dans certains cas et dans une mesure restreinte, à la construction.

This will come in the form of support not only to studies as in the past, but also to developmental work and, in some cases, a limited contribution to construction.


C’est peut être le fait d’imposer à cet instrument un cadre temporel aussi restreint qui me pose personnellement problème; je me demande aussi, et je n’ai aucun préjugé à ce sujet: est-il opportun de prévoir la révision d’un instrument tel que la décision Europol, qui n’est pas encore entrée en vigueur?

It is perhaps the imposition of such a restricted time frame to this instrument that poses some problems for me personally, but I also wonder, and I have no preconceptions on this point: is it advisable to plan a review of an instrument such as the Europol decision, which has not yet entered into force?


20. souligne l'importance cruciale de médias professionnels, indépendants et pluralistes, tant publics que privés, qui sont une pierre angulaire de la démocratie; s'inquiète des faibles progrès réalisés dans la finalisation du cadre juridique régissant les médias; prie instamment les autorités de mettre tout en œuvre pour arrêter et appliquer un cadre légal conforme aux normes européennes et pour garantir l'indépendance des médias à l'égard de toute ingérence politique ou autre, y compris du pouvoir exécutif; s'inquiète aussi des pressions polit ...[+++]

20. Underlines the crucial importance of professional, independent and pluralist media – both public and private – as a cornerstone of democracy; is concerned that little progress has been made in completing the legal framework for the media; urges the authorities to make every effort to adopt and implement the legal framework in line with EU standards, and to ensure media freedom from political or any other interference, including that of the executive; is concerned about political pressure on the National Council for Radio and Television (NCRT), and calls on the relevant authorities to secure its independence; calls for steps to be ...[+++]


17. souligne l'importance cruciale de médias professionnels, indépendants et pluralistes, tant publics que privés, qui sont une pierre angulaire de la démocratie; s'inquiète des faibles progrès réalisés dans la finalisation du cadre juridique régissant les médias; prie instamment les autorités de mettre tout en œuvre pour arrêter et appliquer un cadre légal conforme aux normes européennes et pour garantir l'indépendance des médias à l'égard de toute ingérence politique ou autre, y compris du pouvoir exécutif; s'inquiète aussi des pressions polit ...[+++]

17. Underlines the crucial importance of professional, independent and pluralist media – both public and private – as a cornerstone of democracy; is concerned that little progress has been made in completing the legal framework for the media; urges the authorities to make every effort to adopt and implement the legal framework in line with EU standards, and to ensure media freedom from political or any other interference, including that of the executive; is concerned about political pressure on the National Council for Radio and Television (NCRT), and calls on the relevant authorities to secure its independence; calls for steps to be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Radio-Canada ne peut guère continuer bien longtemps à viser l'excellence dans un cadre budgétaire aussi restreint.

It is simply not possible for the CBC to continue much longer to strive for excellence on a shoestring budget.


Vous n’êtes pas sans savoir que, dans le cadre de ce budget très restreint au sein du Conseil - ce qui fait aussi partie de la tradition européenne -, des requêtes additionnelles ont aussi été déposées.

As you know, within this very restrictive budget during the Council – which is also part of the European tradition – there were also additional requests put on the table.


Dans ce cadre, une aide sera accordée non seulement à la réalisation d'études comme par le passé, mais aussi aux activités de développement et, dans certains cas et dans une mesure restreinte, à la construction.

This will come in the form of support not only to studies as in the past, but also to developmental work and, in some cases, a limited contribution to construction.


La plupart des pays en développement qui souhaitent se diriger vers des produits ou des activités non traditionnels rencontrent aussi des difficultés dans le cadre de leur diversification: a) manque d'expérience/de connaissances en ce qui concerne la production et la commercialisation de produits de base non traditionnels sur les marchés internationaux; b) coût ou absence de services financiers pour les nouvelles branches d'activité; c) absence d'infrastructures publiques; d) cadres réglementaires et juridiques peu satisfaisants; e) absence d'accès aux matières premières ...[+++]

Most DCs also face serious challenges in diversifying into non-traditional commodities or activities: a) lack of experience/knowledge in manufacturing and marketing non-traditional commodities in international markets; b) lack of access to and costs of financial services for new industries; c) absence of public infrastructure; d) weak regulatory and legal frameworks; e) lack of access to domestic raw materials and international levels of technology; f) small size of domestic demand; and g) certain trade rules.


Magré cet exemple positif qui démontre bien que la communication est possible, il n'en demeure pas moins extrêmement difficile d'arrêter un consensus lorsqu'il s'agit de démocratie et de droits de la personne, même dans un cadre aussi restreint que le groupe d'action ministériel.

Despite this positive example, which shows that communication is possible, it remains extremely difficult to reach a consensus when it comes to democracy and human rights, even within a group as limited as the ministerial action group.


Cette pratique restreint de manière décisive la possibilité d’exercer une politique nationale de développement, qui doit obligatoirement se mouvoir dans le cadre étriqué et mal conçu des modèles communautaires. En conséquence, l’objectif tant vanté de la convergence entre régions pauvres et régions riches n’est pas atteint, et des divergences de plus en plus prononcées se manifestent, non seulement entre les États membres du Nord et du Sud, mais aussi d’une rég ...[+++]

As a result, not only do we fail to achieve the much-vaunted objective of convergence between the poorest and richest regions but, as the figures confirm – and Greece is a prime example – there is increasing divergence, not just between Member States in the north and the south, but between regions within Member States themselves.




D'autres ont cherché : en cadre restreint     réunion en cadre très restreint     cadre aussi restreint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre aussi restreint ->

Date index: 2024-12-16
w