Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-23a ajoutait également " (Frans → Engels) :

Le projet de loi C-23A ajoutait également de nouveaux critères dont la Commission des libérations conditionnelles du Canada devait tenir compte pour décider s'il y a lieu d'octroyer ou non la réhabilitation dans le cas d'un acte criminel.

Bill C-23A also added new criteria for the Parole Board of Canada to consider when determining whether or not a pardon should be granted for an indictable offence.


Le projet de loi C-37 ajoutait également une exception à la nouvelle limite de la première génération.

Bill C-37 also created an exception to this new first generation limit.


Les discussions se sont parfois avérés animées, mais c'était toujours Mabel qui réussissait à ramener le calme; c'était toujours elle qui assurait chacun que son point de vue faisait l'objet d'un examen attentif. Elle ajoutait également que notre objectif était non de favoriser un camp plus que l'autre, mais de présenter aux Canadiens un rapport équilibré sur les questions traitées.

The arguments were pretty tough on occasion, and it was always Mabel who was able to return us to calm; it was always Mabel who was able to assure everyone their point of view was being carefully considered and that we were not interested in a result report which favoured one side or the other but in a balanced presentation of the issues to Canadians.


Je voudrais signaler que la Commission a également présenté une proposition modifiée concernant ce texte en janvier 2002; elle reprenait essentiellement le texte de 1997 et y ajoutait des corrections qui l’amélioraient et permettaient en outre de l’adopter rapidement.

I would like to point out that the Commission also presented a modified proposal on this text in January 2002 which essentially took up the 1997 text with corrections which improved on the text and which, furthermore, allowed it to be adopted speedily.


Et il ajoutait également sur l'aspect politique-et je pense que nous devons y revenir souvent-de la décision que nous allons prendre: Mais il y a aussi l'aspect politique de la question.

' Referring to the political aspect of the decision, and I think that is very important, he went on to say: But we must also take into consideration of the political side of the issue.


20. Le premier rapport concluait également qu'il était plus difficile de mesurer l'effet que la disparité persistante des taux, à laquelle s'ajoutait la suppression des contrôles aux frontières, pouvait avoir sur les activités frauduleuses dans ce secteur et qu'il était trop tôt pour déterminer si ces activités étaient en augmentation.

20. The first report also concluded that it was more difficult to assess the effect which the continued disparity in rates combined with the disappearance of frontier controls had on fraudulent activity in this area and that it was too early to assess whether such fraud was on the increase.


Il ajoutait également qu'il n'y avait personne à mettre en accusation et que la raison en était que personne n'aidait la police et que la police voyait ses efforts contrecarrés par les lois qui encadraient ses activités.

The reason we have nobody to prosecute is nobody helps the police, and the police are stymied by the laws they have to operate under'. '




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-23a ajoutait également ->

Date index: 2024-03-24
w