Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-19 ferait réellement " (Frans → Engels) :

Que ferait réellement le projet de loi C-44?

What would Bill C-44 actually do?


Sur ce, je prendrai quelques instants pour passer en revue ce que le projet de loi C-19 ferait réellement, car les députés de l'opposition ont tenu beaucoup de propos hystériques qui ne correspondent pas exactement aux objectifs de ce projet de loi.

On that note, let me take a moment to review what Bill C-19 would actually do, as we have seen a lot of hysteria from the members of the opposition which does not accurately reflect what this legislation would accomplish.


Nous, les néo-démocrates, avons une proposition qui ne tient qu'en deux mots et qui ferait réellement avancer notre pays: la représentation proportionnelle.

If the Conservatives truly want to nation-build, let us talk to the provinces, the municipalities and Canadians about what they think is fair representation. We in the NDP have two words that will really help our country: proportional representation.


– (NL) Quand, il y a moins d’un an, j’ai appris avec une délégation du Parlement européen les activités de la mission européenne de police en Cisjordanie, j’ai eu un bref instant l’espoir d’une Autorité palestinienne qui ferait réellement respecter son autorité par le biais d’un système policier et de sécurité efficace.

– (NL) When, less than a year ago, I, along with an EP delegation, learnt about the activities of the EU police mission on the West Bank, I nursed a glimmer of hope of a Palestinian Authority actually enforcing its authority by means of an effective policing and security system.


– (NL) Quand, il y a moins d’un an, j’ai appris avec une délégation du Parlement européen les activités de la mission européenne de police en Cisjordanie, j’ai eu un bref instant l’espoir d’une Autorité palestinienne qui ferait réellement respecter son autorité par le biais d’un système policier et de sécurité efficace.

– (NL) When, less than a year ago, I, along with an EP delegation, learnt about the activities of the EU police mission on the West Bank, I nursed a glimmer of hope of a Palestinian Authority actually enforcing its authority by means of an effective policing and security system.


Je suis inquiet de voir l’Union européenne mêlée à ces questions, pour la simple raison que cette question requiert un accord international et qu’une action unilatérale de l’Union européenne ne ferait réellement aucune différence.

I am concerned about the European Union’s involvement in this matter simply because this is a matter for international agreement and one-sided action by the European Union would make really no difference.


S'il s'inquiète réellement des conditions de vie des mineurs, le gouvernement italien ferait mieux de prendre des mesures visant à assurer des conditions sanitaires appropriées dans les camps, à encourager l'inclusion sociale et l'intégration et à promouvoir la scolarisation et l'entrée dans le monde du travail.

If it is really concerned about minors’ living conditions, the Italian Government should take action to ensure proper health conditions in the camps, to foster social inclusion and integration, and to promote schooling and entry into working life.


Étant donné le contexte mondial dans lequel nous nous trouvons après les événements du 11 septembre, on ferait réellement mieux d'augmenter le budget de la GRC, voire du SCRS, afin de les aider à combattre les bandes de motards et les cellules terroristes, plutôt que de taxer arbitrairement les chasseurs de cerfs, les personnes qui font la chasse au canard et les fermiers.

In the context of the world events which have taken place since September 11, there is the very real issue of putting those added resources toward augmenting the budget of the RCMP or even CSIS to help them fight biker gangs and terrorist cells, as opposed to arbitrarily taxing deer hunters, duck hunters and farmers.


14. estime qu'un tel instrument ne peut venir s'ajouter aux dispositions actuelles, car cela ne ferait que compliquer et alourdir la situation; il devrait au contraire remplacer réellement les dispositions des programmes actuels qui ne fonctionnent pas de manière satisfaisante;

14. Believes that such an Instrument must not be presented "on top" of current provisions, which would only complicate and over-burden the situation, but that it should genuinely replace the provisions in current programmes that are not functioning satisfactorily;


L'article 241 du projet de loi C-28 modifierait le paragraphe 250(6) de la Loi de l'impôt sur le revenu afin de permettre à un Canadien qui détient des filiales de transport maritime, entreprise non exploitée, que ces dernières soient considérées comme l'équivalent d'une entreprise qui ferait réellement du transport maritime.

Clause 241 of Bill C-28 would amend subsection 250(6) of the Income Tax Act to allow a Canadian corporation that owns but does not operate shipping subsidiaries to have these treated as the equivalent of an actual shipping company.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-19 ferait réellement ->

Date index: 2021-06-26
w