Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-10 aggravera encore » (Français → Anglais) :

Le changement climatique aggravera encore les problèmes environnementaux, en causant de longues sécheresses, des vagues de chaleur, des inondations, des tempêtes, des incendies de forêt, ainsi que l’érosion des sols et des côtes et des formes, nouvelles ou plus virulentes, de maladies humaines, animales ou végétales.

Climate change will further aggravate environmental problems by causing prolonged droughts and heat waves, floods, storms, forest fires, soil and coastal erosion, as well as new or more virulent forms of human, animal or plant disease.


Avis du Parlement européen du 17 juin 2008 (non encore paru au Journal officiel), position commune du Conseil du 18 décembre 2008 (JO C 33 E du 10.2.2009, p. 30) et position du Parlement européen du 2 avril 2009 (non encore paru au Journal officiel).

Opinion of the European Parliament of 17 June 2008 (not yet published in the Official Journal), Council Common Position of 18 December 2008 (OJ C 33 E, 10.2.2009, p. 30) and Position of the European Parliament of 2 April 2009 (not yet published in the Official Journal).


[18] En ce qui concerne la notion de «défaillances systémiques» dans le respect des droits fondamentaux lorsque les États membres agissent dans le champ d'application du droit de l'Union, voir, par exemple, les affaires jointes C-411/10 et C-493/10, N.S., non encore publiées au Recueil, points 94 et 106, et l'affaire C-4/11, Allemagne/Kaveh Puid, non encore publiée au Recueil, point 36.

[18] With regard to the notion of "systemic deficiencies" in complying with fundamental rights when acting within the scope of EU law, see, for example, Joined Cases C-411/10 and 493/10, N.S., not yet published, para 94 and 106; and Case C-4/11, Germany v Kaveh Puid, not yet published, para 36.


50. Le changement climatique aggravera encore les problèmes environnementaux, en causant de longues sécheresses et des vagues de chaleur, des inondations, des tempêtes et des incendies de forêt ainsi que des formes, nouvelles ou plus virulentes, de maladies humaines, animales ou végétales.

50. Climate change will further aggravate environment problems by causing prolonged droughts and heat waves, floods, storms and forest fires, and new or more virulent forms of human, animal or plant disease.


Position du Parlement européen du 23 avril 2009 (non encore parue au Journal officiel), position du Conseil du 10 mai 2010 (non encore parue au Journal officiel), position du Parlement européen du 6 juillet 2010 (non encore parue au Journal officiel).

Position of the European Parliament of 23 April 2009 (not yet published in the Official Journal), position of the Council of 10 May 2010 (not yet published in the Official Journal), position of the European Parliament of 6 July 2010 (not yet published in the Official Journal).


64. rappelle que 59% environ du pétrole consommé en 2004 en Europe l'ont été par le secteur des transports, 17% par les immeubles, 16% dans des affectations non énergétiques et 8% dans l'industrie; note que selon les prévisions de la Commission, la demande d'énergie dans le secteur des transports augmentera de 30% au moins d'ici 2030 et que cette augmentation atteindra 5% par an dans les transports aériens, ce qui aggravera encore les émissions ainsi que la dépendance à l'égard des importations d'énergie;

64. Recalls that roughly 59% of the oil consumed in Europe in 2004 was used by the transport sector, and of the rest 17% was used in buildings, 16% in non-energy uses and 8% in industry; notes that the Commission expects energy demand in the transport sector to grow by at least 30% until 2030, with an increase of up to 5% per year for air transport, which will increase emissions and dependency on imported energy;


4. rappelle que 59% environ du pétrole consommé en 2004 en Europe l'ont été par le secteur des transports, 17% par les immeubles, 16% dans des affectations non-énergétiques et 8% dans l'industrie; note que selon les prévisions de la Commission, la demande d'énergie dans le secteur des transports augmentera de 30% au moins d'ici 2030 et que cette augmentation atteindra 5% par an dans les transports aériens , ce qui aggravera encore le taux d'émissions ainsi que la dépendance à l'égard des importations d'énergie;

4. Recalls that roughly 59% of the oil consumed in Europe in 2004 was used by the transport sector, with the remaining 17% used in buildings, 16% in non-energy uses and 8% in industry; notes that the Commission expects energy demand in the transport sector to grow by at least 30% until 2030, with an increase of up to 5% per year for air transport, which will increase emissions and dependency on imported energy;


74. rappelle que 59% environ du pétrole consommé en 2004 en Europe l'ont été par le secteur des transports, 17% par les immeubles, 16% dans des affectations non énergétiques et 8% dans l'industrie; note que selon les prévisions de la Commission, la demande d'énergie dans le secteur des transports augmentera de 30% au moins d'ici 2030 et que cette augmentation atteindra 5% par an dans les transports aériens, ce qui aggravera encore les émissions ainsi que la dépendance à l'égard des importations d'énergie;

74. Recalls that roughly 59% of the oil consumed in Europe in 2004 was used by the transport sector, with the remaining 17% used in buildings, 16% in non-energy uses and 8% in industry; notes that the Commission expects energy demand in the transport sector to grow by at least 30% until 2030, with an increase of up to 5% per year for air transport, which will increase emissions and dependency on imported energy;


4. rappelle que 59 % environ du pétrole consommé en 2004 dans l'Union européenne l'ont été par le secteur des transports, 17 % par le secteur du bâtiment, 16 % par des affectations non-énergétiques et 8 % par l'industrie; note que selon les prévisions de la Commission, la demande d'énergie dans le secteur des transports augmentera de 30 % au moins d'ici 2030 et que cette augmentation atteindra 5 % par an dans les transports aériens, ce qui aggravera encore le taux d'émissions ainsi que la dépendance à l'égard des importations d'énergie;

4. Recalls that roughly 59% of the oil consumed in the EU in 2004 was used by the transport sector, 17% in construction, 16% for non-energy purposes, and 8% in industry; notes that the Commission expects energy demand in the transport sector to grow by at least 30% until 2030, with an increase of up to 5% per year for air transport, which will increase emissions and dependency on imported energy;


[3] Avis du Parlement européen du 11 juin 2002 (JO C 261 E du 30.10.2003, p. 116), position commune du Conseil du 19 février 2004 (non encore parue au Journal officiel) et position du Parlement européen du 1er avril 2004 (non encore parue au Journal officiel).

[3] Opinion of the European Parliament of 11 June 2002 (OJ C 261 E, 30.10.2003, p. 116), Council Common Position of 19 February 2004 (not yet published in the Official Journal) and Position of the European Parliament of 1 April 2004 (not yet published in the Official Journal).




D'autres ont cherché : changement climatique aggravera     climatique aggravera encore     non encore     mai     qui aggravera     qui aggravera encore     c-10 aggravera encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-10 aggravera encore ->

Date index: 2021-10-18
w