Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'était notre désir » (Français → Anglais) :

Je pense que c'est ce qui a été fait et par la suite, la GRC en a autorisé la commercialisation afin d'en tirer des revenus. J'imagine que c'est une option qui serait disponible pour le Parlement, le Sénat et la Chambre, si tel était notre désir, mais pouvez-vous nous confirmer que c'est effectivement ce qu'a fait la Gendarmerie royale, qu'elle a tout simplement décidé de créer une marque de commerce, de la protéger et ensuite d'en commercialiser les produits?

I suppose that option would be available to Parliament, to the Senate and the House, should we wish to do it, but can you confirm that this is what the RCMP did, that they simply decided to trademark what they had, protected it, and then commercialized it?


En réponse aux nombreuses questions et contributions présentées au cours de cet exercice, la présente communication intitulée «Pour une Europe en mouvement - Mobilité durable pour notre continent» prend comme point de départ les objectifs de la politique des transports de l’Union européenne depuis sa grande relance en 1992 et les mesures répertoriées dans le livre blanc de 2001, qui ont pour la plupart été mises en œuvre comme cela était envisagé[5] ...[+++]

In reply to the multiple questions and contributions made during the consultation the Communication “Keep Europe moving – Sustainable mobility for our continent” builds on the objectives of EU transport policy since its major relaunch in 1992 and on the measures identified in the 2001 White Paper, most of which have been implemented as envisaged. [5]


Il est de notre responsabilité politique de savoir ce qui se passe chez nous afin d'être en mesure, si besoin en était, de protéger notre sécurité collective.

It is a political responsibility to know what is going on in our own backyard so that we can protect our collective security if needed.


Il était clair pour tout le monde que l'état de notre Union était pour le moins préoccupant.

It was plain for all to see that our Union was not in a good state.


Le président Touadéra a déclaré: «La conférence de Bruxelles était l'occasion d'atteindre trois objectifs majeurs: présenter, au nom de nos citoyens, notre plan national de relèvement et de consolidation de la paix; mettre en place une plateforme pour que nos partenaires internationaux démontrent la continuité de leur engagement en annonçant des contributions financières spécifiques et considérables; et enfin, maintenir la RCA au cœur des priorités de la communauté internationale, pour donner l'élan nécessaire à la mise en œuvre de ...[+++]

President Touadera declared that "The Brussels conference was an opportunity to reach three main goals: to present, on behalf of our citizens, our National Plan for Recovery and Peace-building; to create a platform for, our international partners to demonstrate continued commitment by announcing specific and significant financial contributions; and finally to keep CAR at the core of the international agenda; ensuring the momentum to implement our strategy for peace and growth, sustained by the necessary reforms in the months and years to come.


«Aujourd’hui, nous avons atteint et même dépassé l'objectif que nous nous étions fixé, à savoir quadrupler notre soutien à l’éducation dans les situations d’urgence en faisant passer de 1 à 4 % sa part dans notre budget d’aide humanitaire, puisque ce soutien était de 11 millions d’euros en 2015 et qu'il atteint 52 millions d’euros en 2016.Investir dès maintenant dans l’éducation des enfants pris dans des zones de conflit ou connaissant d’autres situations d’urgence revient à prévenir le risque d’une génération perdue et à miser sur l’ ...[+++]

"Today we fulfil and surpass our commitment to quadruple our support to education in emergencies from 1% to 4% of our humanitarian aid budget from €11 million in 2015 to €52 million in 2016. Investing in education now for children caught up in conflict zones and other emergencies is an investment against the risk of a lost generation and an investment for the future.


C'était notre désir de voir Chuck se présenter comme candidat pour le Parti conservateur.

We wanted Chuck to run for the Conservative Party.


La seule offre mise sur table, c'était notre désir de voir Chuck Cadman se présenter comme candidat pour le Parti conservateur.

The only offer put on the table was to have Chuck Cadman run as a candidate for the Conservative Party.


Alors, il n'y a pas eu de conversation avec M. Matta après cette conversation parce que M. Cadman avait dit non. Comme je l'ai répété plusieurs fois, la seule offre mise sur table était notre désir de voir Chuck Cadman rejoindre la famille conservatrice et se présenter comme candidat pour nous lors de la campagne électorale de 2005.

There was no conversation with Mr. Matta after that conversation because Mr. Cadman said no. As I have said a number of times, the only offer on the table was our desire to see Chuck Cadman come back to the Conservative fold and run as a candidate for us in the 2005 election campaign.


Ce que le ministre des Finances a dit et que j'ai répété ici dans cette Chambre, c'est que nous aurions voulu pouvoir mettre ce système en place plus rapidement, c'était notre désir.

What the Minister of Finance said and what I have been repeating in this House is we wish we could have put this system in place sooner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'était notre désir ->

Date index: 2025-05-03
w