Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est une chose à envisager sérieusement parmi » (Français → Anglais) :

Ce n'est pas vraiment le principal facteur qui vous motive, mais c'est une chose à envisager sérieusement parmi tout le reste.

It's not really the primary motivating factor, but it is a serious consideration in the grand scheme of things.


Ce serait peut-être quelque chose à envisager sérieusement parce que cela poserait beaucoup moins de problèmes que le fait d'adopter un mécanisme pour se rendre compte quelques années plus tard qu'il n'est pas valable.

Perhaps that would be something to look at seriously, because it will not be as disruptive as adopting a mechanism and then being told a few years later that this is no good.


promouvoir l’esprit d’entreprise de sorte que davantage de personnes, notamment parmi les jeunes, envisagent sérieusement la création d’une entreprise comme choix de carrière;

promote entrepreneurship so that more people, and in particular younger ones, seriously consider becoming an entrepreneur as a career option;


Je sais que les élections sont proches, mais je voudrais demander à la commissaire d’envisager sérieusement d’essayer de mettre en place quelque chose de ce genre.

I know it is close to the elections, but I would ask the Commissioner to seriously consider trying to put something like that in place.


Ils disent maintenant que c’est une chose qu’ils envisagent sérieusement, qu’ils veulent en faire une politique essentielle et la mettre au cœur de leur programme électoral.

Now they say this is something that they are seriously considering, that they want to make it a core policy and presentation in their election platform.


Je voudrais savoir ce que cela signifie. Je voudrais que nos États membres et le service européen pour l'action extérieure adoptent une position uniforme à ce sujet car je pense que si les choses continuent ainsi, nous devrons sérieusement envisager de déplacer le centre de nos travaux sur les droits de l'homme au sein du système de Nations unies et le ramener à la Troisième Commission, qui dispose au moins d’une représentation uni ...[+++]

I would like a uniform position to be taken on this by our Member States and also by the European External Action Service because I believe that, if things continue in this way, we will need to seriously consider putting the focus of our human rights work in the United Nations back onto the Third Committee, which at least has universal representation and greater legitimacy.


4. souligne que l'accomplissement des OMD nécessitera, de la part du secteur public et du secteur privé, la mobilisation de moyens financiers considérables afin de permettre aux populations pauvres d'accéder à des services d'énergie modernes; invite par conséquent la Commission à déposer rapidement une proposition d'augmentation significative des ressources allouées à la coopération énergétique avec les pays en développement; souligne que la création d'un Fonds spécial européen pour l'énergie durable -sur le modèle de celui envisagé pour l'eau et utilisant des fonds non utilisés dans le cadre du 8ème FED ou une partie des ressources conditionnelles du 9ème FED- constituerait une contribution forte à la résolution du binôme énergie/pauvreté et invite la Com ...[+++]

4. Stresses that the attainment of the Millenium Development Goals (MDGs) will require the mobilising of substantial sources of financing from both the public and the private sectors to provide access to modern energy services for the poor; therefore calls on the Commission to present rapidly a proposal on how to significantly increase the financial resources for energy cooperation with developing countries; stresses that the establishment of a special EU Sustainable Energy Fund – like the one considered for water and using either resources not utilised within the 8th EDF or part ...[+++]


4. souligne que l'accomplissement des Objectifs du millénaire pour le développement (OMD) nécessitera, de la part du secteur public et du secteur privé, la mobilisation de moyens financiers considérables afin de permettre aux populations pauvres d'accéder à des services d'énergie modernes; invite par conséquent la Commission à déposer rapidement une proposition d'augmentation significative des ressources allouées à la coopération énergétique avec les pays en développement; souligne que la création d'un Fonds spécial européen pour l'énergie durable -sur le modèle de celui envisagé pour l'eau et utilisant des fonds non utilisés dans le cadre du 8ème FED ou une partie des ressources conditionnelles du 9ème FED- constituerait une contribution ...[+++]

4. Stresses that the attainment of the Millenium Development Goals (MDGs) will require the mobilising of substantial sources of financing from both public and private resources to provide access to modern energy services for the poor; therefore calls on the Commission to present within shortly a proposal on how to significantly increase the financial resources in support of energy cooperation with developing countries; stresses that the establishment of a special EU Sustainable Energy Fund – like the one considered for water and using either resources, not spent within the 8th EDF, or part ...[+++]


D'autre part, je pense que ceux, parmi les entreprises et les acteurs de la vie économique, qui envisagent ce problème de façon sérieuse, et qui auraient aimé qu'on leur fournisse des règles du jeu, sont eux aussi perdants. C'est pourquoi il est, bien sûr, d'une extrême importance que nous revenions rapidement sur le sujet.

Secondly, I think that the section of commerce and industry which looks seriously at this problem and which would like to have some ground rules has also lost out. Therefore, it is, of course, incredibly important for there to be another conference soon.


Un renvoi à la Cour suprême par le gouvernement du Canada est sûrement quelque chose à envisager sérieusement si le projet de loi est adopté tel quel.

Should this bill be adopted as is, we will need to give serious thought to the Government of Canada referring the matter to the Supreme Court.


w