Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mme Comeau Ce geste serait irresponsable.

Vertaling van "c'est un geste absolument irresponsable " (Frans → Engels) :

Mme Comeau: Ce geste serait irresponsable.

Ms Comeau: I think it is irresponsible.


Or, en autorisant en 2006 les prêts hypothécaires remboursables sur 40 ans et sans mise de fonds initiale, un geste totalement irresponsable, le ministre des Finances a contribué à aggraver le problème du logement et de l'endettement personnel au Canada qui continue de mettre notre économie en péril.

The fact is that the finance minister's reckless introduction of 40-year, zero-down-payment mortgages in 2006 helped fuel a Canadian housing and personal debt problem that continues to endanger our economy.


Ce qui se passe avec M. Samaras est absolument irresponsable.

What is happening with respect to Mr Samaras is totally irresponsible.


Bien que quelques irrégularités aient été découvertes et signalées, il est absolument irresponsable d'ouvrir la porte à des frictions accrues en Géorgie.

Although some irregularities were discovered and pointed out, it is utterly irresponsible to give way to more friction in Georgia.


L'opposition des syndicats à la carte bleue est un geste populiste irresponsable, à la limite de la xénophobie.

The trade unions’ resistance to the Blue Card is an irresponsible, populist gesture, bordering on xenophobia.


L'opposition des syndicats à la carte bleue est un geste populiste irresponsable, à la limite de la xénophobie.

The trade unions’ resistance to the Blue Card is an irresponsible, populist gesture, bordering on xenophobia.


Le pouvoir derrière tout cela est absolument irresponsable.

The power behind all this is absolutely irresponsible.


Je trouve que c'est un geste absolument irresponsable, que c'est impoli et irrespectueux.

I find that this is an absolutely irresponsible act, that it is impolite and disrespectful.


« Le clonage reproductif humain se doit d'être condamné non seulement sur la base d'évidentes raisons éthiques et de valeurs communes, mais aussi parce qu'il s'agit là d'une pratique absolument irresponsable du point de vue scientifique : l'expérience avec les animaux nous montre qu'il y a énormément d'incertitudes et de risques associés avec le clonage», a déclaré le Commissaire Busquin.

"Reproductive cloning of human beings must be condemned not only on obvious ethical grounds and on the basis of common values, but also because it is an entirely irresponsible practice from the scientific point of view: experience with animals has shown that cloning involves a huge number of risks and uncertainties," said Mr Busquin.


Je ne veux pas prendre trop du temps de la Chambre, mais je trouve absolument irresponsable de la part du gouvernement, comme de n'importe qui d'autre d'ailleurs, de rejeter cette motion.

I am not going to take up too much time but I find it absolutely irresponsible of the government, or anyone else for that matter, to turn this motion away.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est un geste absolument irresponsable ->

Date index: 2022-11-17
w