Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est notre onzième séance " (Frans → Engels) :

Ceci est notre onzième séance consacrée à ce sujet et notre réunion d'aujourd'hui traitera de la prévention de la criminalité dans les villes canadiennes.

This our eleventh meeting on the subject, and today's meeting will focus on the prevention of crime in Canadian cities.


[Enregistrement électronique] Permettez-moi de souhaiter à tout le monde la bienvenue à notre onzième séance, cet après-midi.

[Recorded by Electronic Apparatus] I'd like to welcome everyone here this afternoon.


C'est notre onzième séance et, comme ordre du jour ce matin, nous devons discuter des travaux futurs du comité.

This is meeting number 11, and the item for our business this morning is to discuss the future business of the committee.


Ce fut une séance riche en émotions, non seulement parce qu’elle a traité du sujet des droits de l’homme, mais aussi parce qu’il s’agissait de notre dernière séance.

This was a emotionally charged sitting, not only because of the human rights issues, but because it was our last sitting.


– (PL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur Jouyet, je suis membre de l’assemblée parlementaire paritaire ACP - UE et, lors de notre dernière séance organisée à Kigali, au Rwanda, j’ai entendu le président Kagame parler de la nécessité de stabiliser la situation en Afrique centrale.

– (PL) Mr President, Commissioner, Mr Jouyet, I am a member of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly and during the last session held in Kigali, Rwanda, I listened to President Paul Kagame, who spoke of the need to stabilise the situation in Central Africa.


– (EL) M. le Président, lors de notre dernière séance plénière du 16 juin à Strasbourg, vous aviez fait une déclaration à propos de la situation en Palestine.

– (EL) Mr President, during our previous plenary session on 16 June in Strasbourg, you made a statement regarding the situation in Palestine.


Nous tenons ce matin, mardi 30 novembre, notre onzième séance, conformément à l'ordre de renvoi du mardi 2 novembre 2004, pour examiner le projet de loi C-14, Loi mettant en vigueur l’accord sur les revendicationsterritoriales et l’autonomie gouvernementaleconclu entre le peuple tlicho, legouvernement des Territoires du Nord-Ouest et le gouvernement du Canada etmodifiant la Loi sur la gestion desressources de la vallée du Mackenzie etd’autres lois en conséquence.

This morning in meeting number 11, on Tuesday, November 30, pursuant to the order of reference of Tuesday, November 2, 2004, we are considering Bill C-14, an act to give effect to a land claims and self-government agreement among the Tlicho, the Government of the Northwest Territories, and the Government of Canada, to make related amendments to the Mackenzie Valley Resource Management Act, and to make consequential amendments to other acts.


Notre prochaine séance parlementaire abordera la résolution sur la Tchétchénie.

In the next parliamentary sitting we will be debating the resolution on Chechnya.


Lors de notre dernière séance plénière, nous avons approuvé une troisième résolution sur les résultats du sommet de septembre et je voudrais profiter de cet anniversaire pour rappeler notre détermination à ce que des réformes telles que la création d’un Conseil des droits de l’homme ou de la Commission de consolidation de la paix deviennent réalité avant la fin de la 60e session de l’Assemblée générale.

During our last plenary session we approved a third Resolution on the results of the September Summit and I would like to take advantage of this anniversary to express once again our determination that reforms such as the creation of a Human Rights Council or the Peace Consolidation Committee should become realities before the end of the 60th session of the General Assembly.


L'honorable Richard H. Kroft: Honorables sénateurs, le jeudi 7 février, jour de notre dernière séance, j'ai présenté le onzième rapport du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration.

Hon. Richard H. Kroft: Honourable senators, on Thursday, February 7, the day of our last sitting, I presented the eleventh report of the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est notre onzième séance ->

Date index: 2023-09-27
w