Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est là une condamnation assez sévère » (Français → Anglais) :

C'est là une condamnation assez sévère de la part de quelqu'un qui est sans doute très loyal aux forces armées.

That is a pretty damning statement from someone who is probably very loyal to the forces.


Lorsque le gouvernement du Canada dit: «nous n'allons pas envoyer cette personne vers tel pays parce que nous n'avons pas confiance dans le régime politique ou juridique du pays ou parce que la personne risque d'y faire l'objet d'une punition cruelle et inhabituelle», il prononce d'une certaine façon une condamnation assez sévère à l'égard de ce pays.

When the Government of Canada says, " We will not send this individual to a particular country because we do not have confidence in that country's political or legal system or because the individual may be subjected to cruel and unusual punishment," it is to some extent a ringing indictment against that country.


C'était une condamnation assez sévère de ce camp particulier.

It was a pretty strong condemnation of that particular camp.


Jusqu’ici il n’y a pas de critères de test, même si des critiques ont déjà été émises: des critiques selon lesquelles les tests ne sont pas assez sévères, qu’ils sont décevants ou inadéquats.

As yet there are no test criteria, even though judgments have already been made – judgments that the stress tests are too soft, disappointing or inadequate.


Il n’est pas possible, bien entendu, de le prouver empiriquement, mais si nous assumons la vérité du syllogisme qui veut qu’une condamnation plus sévère est plus dissuasive, cela signifie que la peine la plus sévère dissuade davantage et que la peine de mort a le plus fort pouvoir de dissuasion.

It is not possible, of course, to prove this empirically, but if we assume the truth of the syllogism that a more serious punishment is a stronger deterrent, this means that the most severe punishment deters more, and this means that the death sentence deters most of all.


Nous devrions adopter une approche très dure à l’encontre des passeurs, pour qui les sanctions ne seront jamais assez sévères.

We should come down hard on human traffickers, and their punishments cannot be severe enough.


J’ai trouvé Madame Ferreira assez sévère quant à la réaction de l’Union européenne.

I felt that Mrs Ferreira was rather harsh regarding the European Union’s response.


Pour revenir sur ce point, lorsque le public est bien informé au sujet des peines.On a effectué de nombreuses études en Grande-Bretagne et au Canada qui montrent que, si l'on explique en quelques mots à quelqu'un qu'un délinquant a commis une infraction à l'aide d'une arme à feu et qu'il a été condamné à une peine d'emprisonnement d'un an, la réponse initiale de la personne interrogée est que la peine n'est pas assez sévère.

Again, just to reiterate the point, when the public has more information about sentencing.There have been numerous studies in Britain and in Canada to the effect that if you give them the one-liner that someone committed a particular offence involving a firearm and they got a one-year sentence or whatever, there's usually going to be a primary response that it's too lenient.


La raison pour laquelle nous proposons une alternative et une position plus ferme dans le cas de M. Sharpe, c'est qu'il a été condamné, mais que la peine imposée n'est pas assez sévère par rapport au crime commis.

The reason we are putting forth an alternative and a tougher position in the case of Mr. Sharpe is that he did receive a conviction but the penalty did not fit the crime.


C'est vrai qu'en première lecture, nous avions été assez sévères avec la Commission en ce qui concerne la réforme.

It is true that at first reading we were quite severe with the Commission about the reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est là une condamnation assez sévère ->

Date index: 2025-04-20
w