Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est justement pourquoi notre » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi notre programme en matière de durabilité accorde une importance centrale à la réduction des pressions injustifiées qui s'exercent en faveur de la performance à court terme.

Therefore, a central focus on the sustainability agenda is to reduce the undue pressure for short-term performance.


Nous entrons dans un siècle qui sera largement déterminé par notre capacité de gérer nos océans et leurs ressources. C’est pourquoi, il est important de prendre des mesures concrètes pour améliorer notre compréhension des mers et faire progresser la technologie, afin de pouvoir en réaliser le potentiel économique de manière durable.

As we are standing at the dawn of a century that will be largely affected by how we are able to manage our oceans and their resources, it is important to take concrete steps to develop our understanding of the seas and advance technology so that we can develop their economic potential in a sustainable manner.


On estime qu'un taux de croissance du produit intérieur brut (PIB) de 3% est nécessaire pour respecter l'agenda de Lisbonne [2]. Dès lors que la productivité des ressources s'améliore, il faudra moins de ressources par unité de PIB à l'avenir. Cependant, dans la mesure où les progrès en matière de productivité des ressources peinent à compenser la croissance économique, les incidences associées à l'utilisation des ressources risquent encore d'augmenter. Par conséquent, pour protéger et gérer notre stock de ressources, nous ne pouvons pa ...[+++]

That is why there have been calls for "delinking economic growth and environmental degradation..". , as in the WSSD plan of implementation, [3] and, at EU level, in the Sixth Community Environment Action Programme (Sixth EAP), [4] which sets "decoupling between environmental pressures and economic growth" as one of its objectives, aiming among others "at a general improvement of the environment" and "restoring and developing the functioning of natural systems".


C'est pourquoi l'Europe s'efforce d'obtenir l'ouverture des marchés avec le Canada – l'un de nos plus proches partenaires, qui partage aussi nos intérêts, nos valeurs, notre respect de l'état de droit et notre conception de la diversité culturelle.

That is why Europe is working to open up markets with Canada – one of our closest partners and one which shares our interests, our values, our respect for the rule of law and our understanding of cultural diversity.


Nous oublions parfois, dans notre vie quotidienne, la valeur de cette conquête - c’est pourquoi, Très Saint-Père, j’apprécie tant que vous parliez à notre conscience en nous rappelant que nous devons davantage prendre nos responsabilités et mieux puiser dans notre immense potentiel au service de la justice sociale et d’un juste équilibre entre les hommes et les peuples, ainsi qu'en faveur des réfugiés, dont nous ne devons nullement avoir peur. ...[+++]

Sometimes, in our daily routine, we risk forgetting what an achievement this is – and that is why, Holy Father, I very much appreciate the way you speak to our consciences and remind us to shoulder our responsibilities and make the most of our huge potential —for social justice, for rapprochement between people and peoples, and for refugees, whom we should not fear.


Nous entrons dans un siècle qui sera largement déterminé par notre capacité de gérer nos océans et leurs ressources. C’est pourquoi, il est important de prendre des mesures concrètes pour améliorer notre compréhension des mers et faire progresser la technologie, afin de pouvoir en réaliser le potentiel économique de manière durable.

As we are standing at the dawn of a century that will be largely affected by how we are able to manage our oceans and their resources, it is important to take concrete steps to develop our understanding of the seas and advance technology so that we can develop their economic potential in a sustainable manner.


C’est pourquoi l’UE et plus particulièrement le Parlement européen, en sa qualité de représentant élu de ses citoyens, se doivent de condamner sévèrement et sans réserve ce nouvel incident inacceptable, mais aussi de manière plus générale l’attitude constante de la Turquie dans le domaine des droits de l’homme et du droit international, en laissant clairement entendre au gouvernement turc que dans de telles circonstances, il est exclu ne serait-ce que d’envisager l’idée d’accueillir la Turquie au sein de la famille européenne, comme l’a d’ailleurs fort justement souligné notre ...[+++]ègue M. Oostlander dans son rapport d’une qualité remarquable.

That is why the European Union and, more particularly, the European Parliament, as the elected representative body of its people, must severely and unreservedly condemn this new intolerable incident and the more general standard Turkish stance in the field of human rights and international law and make it perfectly clear to the Turkish Government that any thought of accepting Turkey into the bosom of the European family is out of the question under these circumstances, as the exceptional report by Mr Oostlander quite rightly emphasise ...[+++]


M. Folias a assez justement attiré notre attention sur cet aspect de la proposition.

Mr Folias has quite rightly drawn our attention to that aspect of the proposal.


Notre légitimation, notre fonction, est de nature politique et notre présence dans les missions d'assistance et d'observation électorales de l'Union - découlant justement de notre fonction politique - peut constituer une valeur ajoutée pour l'Union européenne.

Our legitimacy and our function are political in nature and our presence in the Union’s observation missions – our proper political role – can represent added value for the European Union.


On estime qu'un taux de croissance du produit intérieur brut (PIB) de 3% est nécessaire pour respecter l'agenda de Lisbonne [2]. Dès lors que la productivité des ressources s'améliore, il faudra moins de ressources par unité de PIB à l'avenir. Cependant, dans la mesure où les progrès en matière de productivité des ressources peinent à compenser la croissance économique, les incidences associées à l'utilisation des ressources risquent encore d'augmenter. Par conséquent, pour protéger et gérer notre stock de ressources, nous ne pouvons pa ...[+++]

That is why there have been calls for "delinking economic growth and environmental degradation..". , as in the WSSD plan of implementation, [3] and, at EU level, in the Sixth Community Environment Action Programme (Sixth EAP), [4] which sets "decoupling between environmental pressures and economic growth" as one of its objectives, aiming among others "at a general improvement of the environment" and "restoring and developing the functioning of natural systems".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est justement pourquoi notre ->

Date index: 2023-07-02
w