Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bénéficiaires en afrique ont une perspective légèrement différente " (Frans → Engels) :

Finalement, en ce qui concerne les possibilités pour l'Afrique, j'ai rencontré tous nos chefs de mission de l'Afrique il y a deux mois, et ils nous ont certainement suggéré de voir l'Afrique d'une manière légèrement différente, parce qu'il y a une Afrique différente, et parce que nous ne devons pas adopter l'attitude que, lorsque nous pensons à l'Afrique, nous pensons à l'aide extérieure.

Lastly, on the potential for Africa, I met with all our heads of missions from Africa about two months ago, and they certainly implored us to look at Africa in a slightly different way, because there is a different Africa, and we can't get into the mindset where, when we think Africa, we think foreign aid.


La culture doit être appréhendée avec une perspective légèrement différente, si l’on tient compte du fait que ce secteur, qui permet à des millions de salariés de gagner leur vie, génère plus de richesses que l’industrie chimique européenne, par exemple.

Culture must be viewed from a slightly different perspective if we think about the fact that this sector generates more wealth than the European chemical industry, for instance, providing a living for millions of employees.


Les recommandations 2, 4 et 5 ont été adoptées, peut-être depuis une perspective légèrement différente, mais elles ont néanmoins été adoptées.

But recommendations 2, 4, and 5 were adopted, possibly from a little bit of a different perspective, but adopted nonetheless.


Cela est vrai dans notre partie du monde, mais nos partenaires et bénéficiaires en Afrique ont une perspective légèrement différente.

This is true in our part of the world, but our partners and beneficiaries in Africa have a slightly different perspective.


Je voudrais exprimer mon avis sur ce sujet, dans une perspective légèrement différente peut-être.

I would like to express my opinion on this matter, maybe from a slightly different perspective.


Je voudrais exprimer mon avis sur ce sujet, dans une perspective légèrement différente peut-être.

I would like to express my opinion on this matter, maybe from a slightly different perspective.


J'adopterai une perspective légèrement différente.

I will take a slightly different perspective.


Je le demande d'après une perspective légèrement différente de celle du sénateur Spivak et du sénateur Gustafson, qui ont une connaissance beaucoup plus grande du dossier agricole que moi. Contrairement à ce qu'en pense l'opinion publique, le simple fait de venir de l'Alberta ne signifie pas nécessairement qu'on a une profonde connaissance de l'agriculture.

I do so from a slightly different perspective from that of Senator Spivak and Senator Gustafson, who have considerably more knowledge in matters of agriculture than do I. Contrary to public opinion, simply being from the province of Alberta does not necessarily mean that one has a deep understanding of agriculture.


Ils ont adopté une perspective légèrement différente, comme ils en ont témoigné dès la présentation du budget.

They have come with a different perspective and it has shown up directly in the budget.


La convention stipule que les enfants ont le droit à la meilleure santé possible et cela peut nous aider à envisager la question dans une perspective légèrement différente.

The convention says that the children have the right to the best possible health, and that may help us to look at this subject from a slightly different perspective.


w