Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bénéfices car elles » (Français → Anglais) :

Grâce à l'exemption, elle paie peu voire pas d'impôts sur les bénéfices générés par ces opérations, car:

Due to the exemption, it pays little or even no tax on the profits from these transactions, because:


recommande de consacrer davantage d'informations aux petites entreprises et aux microentreprises, car il s'agit de la catégorie de PME ayant le moins d'activités au niveau international et les moins au fait de leur potentiel à l'export et des bénéfices qu'elles pourraient retirer de leur internalisation;

Recommends that more information be targeted to small and micro-enterprises, these being the SME grouping that is least active internationally and least aware of its export potential and of the benefits it would gain from internationalisation;


L'Allemagne explique que l'organisation de courses de formule 1 est considérée comme un SIEG car des subventions publiques sont également allouées à cette fin dans d'autres Länder. De plus, elle entraînerait un bénéfice substantiel en termes de prestige, ainsi que des retombées économiques et des effets fondateurs d'identité pour l'État membre concerné et l'Union.

Germany claims that the organisation of Formula 1 events is considered a SGEI as they are publically funded also in other countries and they have an enormous prestige and macroeconomic and identity effects to the respective Member State as well as to the whole Union.


Je pense également que la simplification des procédures administratives et des règles existantes contribuera à accroître l’efficacité de la gestion des programmes européens destinés aux PME et permettra aux PME elles-mêmes de réaliser des économies considérables, car elles passeront moins de temps aux tâches administratives, au bénéfice des projets sur lesquels elles travaillent.

I think, too, that simplifying administrative procedures and existing regulations will contribute to increased effectiveness in the management of European programmes created with SMEs in mind, and also to significant savings for SMEs themselves, which will spend less time on administration and more on the projects on which they are working.


Je pense également que la simplification des procédures administratives et des règles existantes contribuera à accroître l’efficacité de la gestion des programmes européens destinés aux PME et permettra aux PME elles-mêmes de réaliser des économies considérables, car elles passeront moins de temps aux tâches administratives, au bénéfice des projets sur lesquels elles travaillent.

I think, too, that simplifying administrative procedures and existing regulations will contribute to increased effectiveness in the management of European programmes created with SMEs in mind, and also to significant savings for SMEs themselves, which will spend less time on administration and more on the projects on which they are working.


Ces obligations produiront des bénéfices car elles permettront de mieux localiser les menaces pour les sols et de mieux en connaître la gravité, et donc d'adopter des mesures plus ciblées et plus efficaces.

The benefits deriving from these obligations will come from a better knowledge of the extent and location of the soil threats which will allow adopting more targeted and efficient measures.


Pour se conformer à ce principe, la Belgique a opéré une distinction entre les activités qui seraient entreprises en tout état de cause, par VCG, car elles sont nécessaires pour exploiter la nouvelle plate-forme, et celles qui visent des objectifs «que les forces du marché ne permettraient pas, à elles seules, d’atteindre» (12), car elles vont au-delà de ce qui est nécessaire et parce que les bénéfices que VCG en retirerait sont insuffisants pour contrebalancer les coûts supportés.

In order to comply with this principle, Belgium has made a distinction between activities that would be undertaken by VCG in any event because they are necessary for operating the new platform and activities relating to objectives ‘which market forces alone would not make possible’ (12) because they go beyond what is necessary and because the benefits that VCG would derive from them do not outweigh the costs incurred.


Malheureusement, il n’existe aucune garantie que les sociétés dépenseront les plantureux bénéfices qu’elles font dans la recherche énergétique, car, à l’époque où nous vivons, elles distribuent leurs bénéfices à leurs actionnaires.

Unfortunately, there are no guarantees that companies will spend the excessive profits they make this way on research into energy, as it is in the spirit of the times we live in that they distribute their profits in the form of dividends to their shareholders.


Malheureusement, il n’existe aucune garantie que les sociétés dépenseront les plantureux bénéfices qu’elles font dans la recherche énergétique, car, à l’époque où nous vivons, elles distribuent leurs bénéfices à leurs actionnaires.

Unfortunately, there are no guarantees that companies will spend the excessive profits they make this way on research into energy, as it is in the spirit of the times we live in that they distribute their profits in the form of dividends to their shareholders.


Pour calculer l’élément d’aide, la rémunération variable de 3,5 % ne peut être prise que partiellement en considération, car elle dépendait des bénéfices.

In calculating the aid element, the variable remuneration of 3.5 % can be taken only partly into account as it depends on the company realising profits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéfices car elles ->

Date index: 2024-08-01
w