Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but que nous ne devrions jamais perdre " (Frans → Engels) :

Or, il se trouve que cela simplifie le code fiscal de plusieurs façons, en reconnaissant le but que nous ne devrions jamais perdre de vue dans cette enceinte, à savoir la parité et un traitement fiscal égal pour tous.

However, in many ways it simplifies the tax code because it is a straightforward recognition and encompasses what we should always look for in this place, and that is parity and equal treatment for all under the tax code.


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée dans les termes suivants: «Lorsque nous parlons de migration, nous avons coutume de dire que nous sommes confrontés à un défi complexe, mais nous ne devrions jamais oublier qu'il est question de la vie de centaines de milliers d'êtres humains.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "When we speak of migration, we often say that we are facing a complex challenge, but we should never forget that we are dealing with the stories of hundreds of thousands of human beings.


Nous ne devrions jamais permettre qu'ils soient commercialisés comme n'importe quel autre produit.

We should never permit that they are traded like any other commodity.


C'est complexe, et nous ne devrions jamais perdre l'enfant de vue et nous devrions toujours prévenir la victimisation.

It is complex, and we should never take our eye off the child and preventing victimization.


Nous ne devrions jamais perdre de vue le fait que les avantages découlant des propositions mises de l'avant par l'Association canadienne des policiers sont autant attribuables à la possibilité de disculper les innocents qu'au fait de s'assurer que les coupables paient pour leurs crimes.

We must never lose sight of the fact that the benefit of the proposals put forward by the Canadian Police Association is equally consistent with ensuring that innocent people going free as it is with ensuring that guilty people being held accountable for their actions.


En conclusion, nous ne devrions jamais perdre de vue le fait qu'en matière de gestion des urgences, la priorité numéro un est la sécurité de la population et des premiers intervenants.

In conclusion, we should never lose sight of the fact that emergency management is about public and first responder safety first and foremost.


Bien que j'aie du mal à admettre les réactions agacées suscitées par la manière dont la Commission européenne interprète le pacte de stabilité – même si je les comprends en partie –, il n'en reste pas moins que nous ne devrions pas perdre de vue les réalités nationales.

Although I cannot relate to – but do partly understand – all the anger over the way the European Commission is interpreting the Stability Pact, we of course have an insight into the national realities.


En fait, nous ne devrions jamais perdre de vue que certaines questions sont européennes mais doivent aussi être traitées au niveau mondial.

In fact, we should never forget that some of those issues are European but they should also be addressed at global level.


Tandis que les forces armées britanniques cherchent toujours à minimiser les dommages causés à la population civile et à limiter les dommages collatéraux, nous ne devrions jamais perdre de vue le fait que nous luttons contre des éléments terroristes et insurgés qui utilisent sans le moindre scrupule des méthodes destinées à détruire aveuglément des vies humaines innocentes.

While the British Armed Forces always seek to minimise harm to the civil population and limit collateral damage we should never lose sight of the fact that we are fighting terrorist and insurgent elements totally without scruples in the methods they employ for the indiscriminate destruction of innocent human life.


Nous ne devrions jamais perdre de vue le fait que ce sont des vétérans, qui ne diffèrent pas de ceux qui sont revenus des missions depuis le tout début de notre pays.

We should never lose sight of the fact that these are veterans, veterans not unlike those we have seen in previous missions from our country's very origins.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

but que nous ne devrions jamais perdre ->

Date index: 2024-09-10
w