Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but esthétique car elles " (Frans → Engels) :

Elle est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts, bénéfique pour l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour le traitement d'autres infractions présumées, et bénéfique pour les entreprises elles-mêmes car ces dernières tirent parti d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This is good for consumers and for taxpayers as it reduces costs; good for antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cases; and good for the companies themselves that benefit from quicker decisions and a 10% reduction in fines.


En octobre 2000, Santé Canada a émis un avis au sujet des lentilles cornéennes à but esthétique car elles étaient en vente libre, étaient mal ajustées et n'étaient pas soumises aux mêmes évaluations que les lentilles correctrices afin de vérifier leurs risques pour la santé.

In October 2000, Health Canada issued a health warning about cosmetic lenses because of their being obtainable without a prescription, being improperly fitted and not being subject to health assessment as corrective lenses.


Elle est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts; elle profite à la mise en œuvre de la législation relative aux pratiques anticoncurrentielles en libérant des ressources pour la poursuite d'autres ententes présumées; et elle présente des avantages pour les parties elles-mêmes, qui bénéficient ainsi d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This benefits consumers and taxpayers as it reduces costs. It also benefits antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cartels. Finally, the parties themselves benefit in terms of quicker decisions and a 10% reduction in fines.


Cette procédure est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts; elle favorise l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour la poursuite d'autres infractions présumées; elle présente également des avantages pour les parties concernées, qui bénéficient d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This benefits consumers and taxpayers as it reduces costs; benefits antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cartels; and benefits the parties themselves in terms of quicker decisions and a 10% reduction in fines.


Le projet de loi ne serait par contre que la première étape d'un ensemble de mesures réglementaires qui encadreraient les lentilles cornéennes à but esthétique, car la prescription et la distribution de ces produits sont de compétence provinciale.

The bill, however, would only be the start of regulations of cosmetic contact lenses. Prescribing and dispensing regulations are provincially controlled.


On considère qu'elles ont seulement un but esthétique, et elles ne sont utilisées qu'une fois ou deux. Les lentilles cornéennes causent des ulcères cornéens dans 33 p. 100 des cas, ce qui est un pourcentage particulièrement élevé, et des abrasions cornéennes, dans 20 p. 100 des cas.

Contact lenses have a 33% incidence of corneal ulcers, which is a particularly high percentage, and a 20% incidence of corneal abrasions.


Ces deux pratiques abusives nuisent aux intérêts des investisseurs à long terme car elles diluent le rendement de leurs parts et ont des effets préjudiciables sur les rendements des FIA car elles augmentent les coûts de transaction et perturbent la gestion du portefeuille.

Both malpractices harm the interests of long term investors as they dilute their return and have detrimental effects on AIF’s returns as they increase transaction costs and disrupt portfolio management.


Néanmoins, elle est généralement avantageuse en termes de simplicité et de coût; elle est souvent appelée méthode des «indicateurs d'efficacité énergétique» car elle donne une indication de l'évolution de la situation.

However, it is usually simpler and less costly and is often referred to as ‘energy efficiency indicators’ because it gives an indication of developments.


Cette mesure va à l'encontre du but recherché car elle aide les criminels disposés à invoquer la protection de la Charte à se mettre à l'abri, à l'extérieur des frontières canadiennes, de toute enquête menée au Canada.

It has the counter-productive objective of assisting criminals who are prepared to use Charter-like protections to protect themselves against the reach, beyond the Canadian border, of investigations in Canada.


Cette proposition poursuit un but admirable, car elle propose d'accorder un crédit d'impôt à tous les volontaires des services d'urgence qui ne reçoivent aucune allocation ni aucun honoraire.

The intent behind this proposal is admirable in that it seeks to provide tax recognition to those emergency service volunteers who do not receive any allowance or honorarium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

but esthétique car elles ->

Date index: 2024-09-25
w