Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bush-blair a réussi " (Frans → Engels) :

Le duo Bush-Blair a réussi à faire en l’espace de trois ans ce que les partisans de Saddam Hussein n’ont pas réussi à faire en trente ans, c’est-à-dire mettre le pays à genoux, avec des centaines de milliers de civils innocents massacrés, un manque de respect total des lois, la destruction complète de l’infrastructure et des millions de déplacés internes et de réfugiés.

The Bush-Blair duo has succeeded in accomplishing in the space of three years what the likes of Saddam Hussein did not succeed in doing for thirty years, i.e. to bring the country completely to its knees, with hundreds of thousands of innocent civilians killed, with utter lawlessness, with comprehensive destruction of the country’s infrastructure and with millions of internal and external refugees.


Toutefois, malheureusement, même les pires jours du régime totalitaire de Saddam Hussein ne sont rien à côté de la mort, de la destruction et des souffrances qui frappent le peuple irakien depuis l’invasion Bush-Blair et l’occupation permanente du pays.

Sadly, though, even the worst days of Saddam Hussein’s totalitarian rule seem nothing in comparison to the death, destruction and suffering that has fallen on the Iraqi people following the Bush-Blair invasion and continued occupation of the country.


Toutefois, malheureusement, même les pires jours du régime totalitaire de Saddam Hussein ne sont rien à côté de la mort, de la destruction et des souffrances qui frappent le peuple irakien depuis l’invasion Bush-Blair et l’occupation permanente du pays.

Sadly, though, even the worst days of Saddam Hussein’s totalitarian rule seem nothing in comparison to the death, destruction and suffering that has fallen on the Iraqi people following the Bush-Blair invasion and continued occupation of the country.


Nous aurions eu une photo saisissante de la rencontre: MM. Bush, Blair et Barroso, la quasi-reproduction du Sommet des Açores de 2003.

We should have had a startling photo of the meeting: Mr Bush, Mr Blair and Mr Barroso, almost a repeat of the Azores Summit of 2003.


Pourquoi le premier ministre n'a-t-il pas téléphoné à MM. Bush et Blair pour leur demander de mettre fin au programme d'éradication des champs de pavot?

Why has the Prime Minister not called Mr. Bush and Mr. Blair and asked them to stop the poppy crop eradication program?


Le premier ministre Blair a réussi alors que tout était contre lui. Alors qu'il avait à un moment donné le soutien de 10 p. 100 seulement de la population, voici que la majorité appuie désormais sa position parce qu'il a eu le courage de traiter ses alliés comme des amis, des voisins et des partisans.

If we look at Prime Minister Blair who fought all the odds, at one point 10% of the people supported his position and now a majority support his position because he had the strength to deal with and treat his allies as friends, neighbours and supporters.


Il faut rendre hommage à M. Bush qui a réussi à faire en sorte que ce dossier ne déborde pas du Conseil de sécurité.

The question of Iraq is still within the Security Council.


- (IT) Madame la Présidente, il y a un rapport constant entre les restrictions des libertés individuelles et collectives qui se produisent aux États-Unis et celles que l'on enregistre en Europe, tout comme est constante la fonction de lien entre les deux phénomènes exercée par le gouvernement britannique, auparavant avec le couple Reagan-Thatcher et maintenant avec le tandem Bush-Blair.

– (IT) Madam President, there is an ongoing relationship between the constraints on individual and collective freedoms in the United States and those in Europe, just as there is an ongoing connection in the matter of such freedoms that has been maintained by the United Kingdom government, first with the Reagan/Thatcher partnership and now with the Bush/Blair partnership.


Il a dit que j'étais très franc, que je pouvais parfois être drôle et que je serais un bon Texan. M. Stephen Harper (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, un vrai ami de George Bush serait aux États-Unis aujourd'hui avec George Bush et Tony Blair.

Mr. Stephen Harper (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, a real friend of George Bush would be with George Bush and Tony Blair in the United States today.


Le premier ministre Blair a été invité à la place d'honneur lors du discours du président Bush pendant lequel M. Blair a accepté les compliments du président, qui a dit que les États-Unis n'avaient pas d'amis plus sûrs que la Grande-Bretagne.

Prime Minister Blair was invited to take a position of honour at President Bush's speech during which Blair accepted the president's compliment that the United States had no truer friend than Great Britain.




Anderen hebben gezocht naar : duo bush-blair a réussi     depuis l’invasion bush-blair     blair a réussi     qui a réussi     tandem bush-blair     bush-blair a réussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bush-blair a réussi ->

Date index: 2021-01-01
w