Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bureaux de douane autrichiens seront touchés " (Frans → Engels) :

En effet une majorité des bureaux de douane autrichiens seront touchés par l'adhésion de la République tchèque, de la République slovaque, de la Hongrie et de la Slovénie.

Indeed, a majority of the Austrian customs offices will be affected by the accession of Czech Republic, the Slovak Republic, Hungary and Slovenia.


Au cours du premier semestre 2003, les bureaux de douane seront raccordés au rythme de 60 par mois, de sorte qu'à la mi-juin, tous les bureaux de douane allemands seront connectés.

During the first semester of 2003, each month 60 offices will be connected so that, by the middle of June, all German customs offices will be connected to the NCTS.


En ce qui concerne le NSTI, le développement de l'application a démarré au cours du second semestre 2002 et, selon l'administration des douanes, les tests commenceront en mars 2003; tous les bureaux de douane grecs seront raccordés d'ici à la date limite fixée, à savoir la mi-2003.

In the frame of the NCTS, the development of the application started during the second half of 2002 and, according to the customs administration, testing will start in March 2003, and all Greek customs offices will be connected by the deadline of mid 2003.


Conformément au plan de projet national, tous les bureaux de douane polonais seront raccordés au NSTI au plus tard à la date de l'adhésion.

According to the national project plan, all Polish customs offices will be connected to the NCTS by the time of accession.


Tous les bureaux de douane slovènes seront raccordés au système à la date de l'adhésion.

All Slovenian customs offices will be linked at the time of accession.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire pour la réponse claire qu’il a apportée à ma question et je voudrais ajouter que les restrictions imposées dans le cadre de la législation grecque à l’actionnaire de base ne toucheront pas uniquement les entreprises du secteur de la construction, comme je le disais dans ma question: tous les secteurs des services économiques, quel que soit le pays où ils sont proposés, seront touchés par la directive sur les services de la Comm ...[+++]

– (EL) Mr President, I should like to thank the Commissioner for the clear answer he has given to the question which I raised and to add that the restrictions imposed under Greek legislation on the basis of the basic shareholder will not only hit construction companies, as stated in my question; all economic service sectors, wherever they move and are proposed, will be affected by the Services Directive on the part of the Commission, such as food, advertising companies, the tourist industry, architectural firms, private individuals and companies.


Néanmoins, la déclaration électronique et les systèmes automatisés d'application de la gestion du risque et d'échange électronique de données entre bureaux de douane d'entrée, d'importation, d'exportation et de sortie, comme prévu dans les articles 13, 36 bis, 36 ter et 36 quater, seront en place au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur de ces dispositions.

However, electronic declaration and automated systems for the implementation of risk management and for the electronic exchange of data between customs offices of entry, import, export and exit, as provided for in Articles 13, 36a, 36b and 36c, must be in place within three years of these provisions becoming applicable.


Néanmoins, la déclaration électronique et les systèmes automatisés d'application de la gestion du risque et d'échange électronique de données entre bureaux de douane d'entrée, d'importation, d'exportation et de sortie, comme stipulé dans les articles 13, 36 bis, 36 ter, 36 quater, 182 ter, 182 quater et 182 quinquies, seront en place au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur de ces dispositions.

However, electronic declaration and automated systems for the implementation of risk management and for the electronic exchange of data between customs offices of entry, import, export and exit, as stipulated in Articles 13, 36a, 36b, 36c, 182b, 182c and 182d, shall be in place three years after these provisions have become applicable.


Cet Accord qui complète le réseau des arrangements bilatéraux existants entre l'UE et la Norvège, revêt - malgré sa portée relativement limitée: il concerne une douzaine de bureaux de douane - une grande importance sur le plan de la confiance et de la responsabilité car, dans les bureaux de douane norvégiens concernés, les autorités norvégiennes seront habilitées à exécuter, pour le compte des autorités suédoises ou finlandaises, tous les contrôles et toutes les formalités douaniers concernant ...[+++]

Despite its relatively limited scope (it concerns a dozen customs offices), the Agreement, which adds to the existing framework of bilateral arrangements between the EU and Norway, is very significant in terms of trust and responsibility, since, in the Norwegian customs offices concerned, the Norwegian authorities will be entitled to carry out on behalf of the Swedish or Finnish authorities any customs checks and formalities concerning the import, export and transit of goods to and from these two Member States.


- 4 - Au cours de 1992, 150 terminaux seront installés dans les Etats membres (bureaux de douane aux frontières terrestres, externes, dans les ports ou dans les aéroports; services centraux de documentation de la douane).

During 1992, 150 terminals will be installed in the Member States (customs offices at road/rail frontier crossings, external borders, in ports or in airports; central customs documentation services).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureaux de douane autrichiens seront touchés ->

Date index: 2022-05-09
w