Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bureaucratie qu'elle rende » (Français → Anglais) :

Il sera impossible d'apporter les changements qui s'imposent à moins de déménager les principaux services administratifs à l'extérieur d'Ottawa, de mettre un terme au mode de direction actuel, de surveiller le style de gestion et d'exiger de la bureaucratie qu'elle rende davantage compte des résultats obtenus.

We will not achieve the changes we need until we move most of the entrenched senior bureaucracy out of Ottawa, end the command and control management style and create accountability for results within the bureaucracy.


Si elle soulève des objections à la mesure particulière du MRR, elle rend un avis négatif dans un délai d'un mois à compter de ladite notification et en informe l'État membre concerné et le comité de la TVA de ce dernier.

Where it objects to the QRM special measure, it shall produce a negative opinion within one month of that notification, and shall inform the Member State concerned and the VAT Committee thereof.


Qu'y a-t-il de mauvais à exiger qu'elle fasse preuve d'ouverture et qu'elle rende des comptes de manière raisonnable et responsable? Nous ne demandons pas qu'elle communique des renseignements personnels et hautement secrets ou qu'elle donne un avantage à une autre société, mais qu'elle rende des comptes de manière raisonnable et responsable.

What is wrong with openness and reasonable and responsible transparency not on personal, highly secretive information, not on giving some other company a corporate advantage, but reasonable and responsible transparency?


Lorsqu'elle rend publique sa décision conformément au premier alinéa, l'AEMF rend publics également le droit, pour le référentiel central concerné, de former un recours contre la décision et, le cas échéant, le fait qu'un tel recours a été formé, en précisant que le recours n'a pas d'effet suspensif, ainsi que la possibilité pour la commission de recours de l'AEMF de suspendre l'application de la décision contestée conformément à l'article 60, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1095/2010.

When making public its decision as referred to in the first subparagraph, ESMA shall also make public the right of the trade repository concerned to appeal the decision, the fact, where relevant, that such an appeal has been lodged, specifying that such an appeal does not have suspensive effect, and the fact that it is possible for ESMA’s Board of Appeal to suspend the application of the contested decision in accordance with Article 60(3) of Regulation (EU) No 1095/2010.


Elle est plébiscitée par les candidats à la concession qui y voit une importante source de revenus et elle rend inutile l'imposition d'une taxe sur les récepteurs également envisagée dans la communication précitée du 18 février 2004.

It is advocated by the applicants for the concession which regard it as a significant source of income, making it unnecessary to impose a charge on receivers, as was envisaged in the abovementioned communication of 18 February 2004.


Les libéraux aiment bien les grandes bureaucraties car elles créent de l'espace pour les nominations faites aux frais des contribuables et ce projet de loi créera simplement une autre bureaucratie qui permettra au gouvernement de combler des postes politiques.

Liberals love larger bureaucracy because that gives them places to appoint people at taxpayers' expense, while this bill will create another bureaucracy for the government to fill patronage appointment positions.


M. Bernhardt : Dans le cas des lettres envoyées à un ministre, avant que la lettre se retrouve sur le bureau du ministre, qu'elle soit traitée au sein du bureau du ministre, qu'elle se rendre jusqu'à la personne dans la bureaucratie qui rédigera la lettre, pour recevoir les divers approbations, pour qu'elle remonte dans la bureaucratie, qu'elle revienne sur le bureau du ministre, qu'elle soit signée par le ministre. Le sénateur Moore : N'essayez pas d'excuser la bureaucrat ...[+++]

Mr. Bernhardt: With letters to a minister, by the time the letter hits a minister's office, is dealt with in a minister's office, filters its way down through the bureaucracy to the person who will draft the letter, receives the various approvals, filters its way back up through the bureaucracy, hits the minister's desk, is signed by the minister — Senator Moore: Do not make excuses for the bureaucracy.


Un grand nombre d'employés bien intentionnés tentent d'élaborer des processus pour nous rendre plus efficaces; et en agissant ainsi, nous créons une bureaucratie qui nous rend moins efficaces.

Many well-intentioned employees are trying to develop processes that make us more efficient; and in the process of doing that, we create bureaucracy that may make us less efficient.


3. Si la Commission arrive à la conclusion, en fonction des éléments dont elle a connaissance, qu'il n'y a pas lieu d'intervenir à l'égard d'un accord, d'une décision ou d'une pratique sur la base de l'article 2, de l'article 4 paragraphe 2 ou de l'article 8, elle rend une décision rejetant la plainte comme non fondée, si la procédure a été introduite sur la base d'une plainte.

3. If the Commission, acting on a complaint received, concludes that on the evidence before it there are no grounds for intervention under Article 2, Article 4 (2) or Article 8 in respect of any agreement, decision or practice, it shall issue a decision rejecting the complaint as unfounded.


Si elle constate que les conditions de l'article 2 et de l'article 5 sont remplies, elle rend une décision d'application de l'article 5.

If it finds that the provisions of Article 2 and of Article 5 are satisfied it shall issue a decision applying Article 5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureaucratie qu'elle rende ->

Date index: 2023-06-07
w