Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bureau et moi avons consacré 250 heures " (Frans → Engels) :

Nous avons consacré plus de 250 heures à un cas en particulier.

We put in over 250 hours in regard to one case.


Nous avons entendu des centaines de témoins, et nous avons consacré des centaines d'heures et nombre de jours, de mois et d'années à discuter de ce projet de loi.

There have been hundreds of witnesses and hundreds of hours, days, months and years spent discussing this.


Au lieu de cela, semaine après semaine, mois après mois, nous avons tenu je ne sais combien de réunions, et nous avons consacré un nombre démesuré d'heures à discuter de cet accord dit de Kelowna.

Instead, week after week, month after month, we've been here for I don't know how many meetings, and we have spent inordinate amounts of time discussing this so-called Kelowna accord.


Je lui ai simplement rappelé une chose – et je le fais sans me mêler du débat avec le Premier ministre Tusk –, à savoir que c’est dans mon bureau, à trois heures du matin, au mois de juillet 2007, sous la Présidence allemande, avec le Premier ministre Zapatero, avec Tony Blair, avec le Premier ministre Juncker, que nous avons obtenu la signature du président polonais sur ce qui allait deven ...[+++]

I merely reminded him of one thing – and I did so without joining in the debate with Mr Tusk, the Prime Minister – that is, that it was in my office, at three o’clock in the morning, in July 2007, under the German Presidency, with Mr Zapatero, Tony Blair and Mr Juncker, that we obtained the signature of the Polish President on what was to become the Treaty of Lisbon, while he was in conversation with his twin brother, the Prime Minister at the time, in Warsaw.


Nous avons ici un comité permanent qui étudie la Loi sur l'équité en matière d'emploi, qui va y consacrer des heures et des heures et des mois et des mois, mais la Chambre elle-même est soustraite à l'application de cette loi, nous pouvons faire à notre guise, nous sommes maîtres et maîtresses chez nous, littéralement, dans ce dossier.

Here we have a whole committee studying the Employment Equity Act, spending hours and hours and months and months doing it, and we ourselves are not part of it, whereas we actually have absolute control over what we do. We're presumably the masters and mistresses in our own House, literally, over there.


Le personnel de mon bureau et moi avons consacré 250 heures au projet TRIUMF.

I and my office staff spent 250 hours of work on the TRIUMF project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau et moi avons consacré 250 heures ->

Date index: 2023-04-30
w