Étant donné ce nombre de demandes très élevé, n'y aurait-il pas moyen d'avoir dans les circonscriptions urbaines, comme Sherbrooke, loin des grands centres de décision et de traitement — mon bureau en traite zéro par année, je les envoie directement au bureau de Hull; c'est plus facile, plus rapide —, des bureaux qui répondraient aux besoins de ces circonscriptions? On ne veut pas refuser du monde.
Since the number of applications is very high, isn't there a way to get offices that meet the needs of the urban constituencies such as Sherbrooke, far from the major decision-making and processing centres—my office processes zero per year; I send them directly to the Hull office; it's easier and faster.