Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bulgarie reflète le large consensus » (Français → Anglais) :

Le texte sur lequel nous allons voter reflète un large consensus, qui n’a été possible que grâce à l’énorme capacité de travail et à l’esprit de compromis de chacun.

The text on which we are going to vote reflects a broad consensus, which was only possible thanks to everyone’s huge capacity for work and spirit of compromise.


Enfin, au nom de la Commission, je m’attends à ce que le vote à venir reflète le large consensus de cette Assemblée, en rendant ainsi la voix du Parlement européen forte et influente.

Finally, on behalf of the Commission, I expect the forthcoming vote to reflect the broad consensus in this Chamber, making the voice of the European Parliament strong and influential.


– (PT) Le rapport sur la prévention des catastrophes naturelles et d’origine humaine, dont je suis la rapporteure fictive, reflète un large consensus sur la nécessité d’approches proactives et globales par de nombreux secteurs et individus différents impliqués dans la prévention des catastrophes naturelles.

– (PT) The report on the prevention of natural or man-made disasters, for which I was the shadow rapporteur, reflects a broad consensus on the need for a proactive and comprehensive approach by many different sectors and individuals involved in preventing natural disasters.


Nous retiendrons bien sûr la substance des propositions de la Commission, mais le Parlement a présenté toute une série d’amendements qui fournit une description plus complète d’un ou plusieurs objectifs fondamentaux et qui semblent refléter le large consensus qui règne au sein du Parlement.

We will, of course, retain the substance of the Commission’s proposals, but Parliament has presented a whole series of amendments which provide a fuller description of one or more of the basic objectives and which seem to reflect the broad consensus within the Parliament.


Mesdames et Messieurs, je ne voudrais pas conclure mon discours sans remercier tous les rapporteurs dont j’ai apprécié l’étroite coopération dans un climat positif, comme le reflète le large consensus obtenu au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.

Ladies and gentlemen, I would not wish to end my speech without extending my thanks to all the rapporteurs, with whom I enjoyed close positive cooperation, as reflected in the broad consensus achieved in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.


Par ailleurs, le soutien étendu à la réforme qui doit s'accompagner d'une augmentation des ressources financières pour le deuxième pilier de la PAC à l'aide d'une modulation obligatoire et d'une l'extension de la portée de ses mesures, a reflété un large consensus au sein de l'UE sur la nécessité d'améliorer le caractère durable et concurrentiel des économies rurales.

On the other hand, the widespread support for the reform to be accompanied by an increase in the financial resources for the CAP's second pillar through compulsory modulation and an extension in the scope of its measures, reflected a broad consensus in the EU on the need to improve the sustainability and competitiveness of rural economies.


Les réponses au Livre Vert reflètent le large consensus des entreprises sur l'importance stratégique que revêtira la RSE pour asseoir leur succès commercial à long terme.

The responses to the Green paper reflect a broad consensus among businesses about the expectation that CSR will be of strategic importance to ensure the long-term business success.


Les réponses au Livre Vert reflètent le large consensus des entreprises sur l'importance stratégique que revêtira la RSE pour asseoir leur succès commercial à long terme.

The responses to the Green paper reflect a broad consensus among businesses about the expectation that CSR will be of strategic importance to ensure the long-term business success.


La Résolution reflète le large consensus qui s'est dégagé au sein de l'UE sur la nécessité de construire des partenariats avec les communautés autochtones et d'intégrer la problématique de ces communautés dans toutes les politiques et tous les programmes pertinents de l'Union.

The Resolution reflects the high degree of consensus within the EU about the need to build partnerships with indigenous communities, and to integrate concern for these communities into all relevant polices and programmes of the Union.


La Résolution reflète le large consensus qui s'est dégagé au sein de l'UE sur la nécessité de construire des partenariats avec les communautés autochtones et d'intégrer la problématique de ces communautés dans toutes les politiques et tous les programmes pertinents de l'Union.

The Resolution reflects the high degree of consensus within the EU about the need to build partnerships with indigenous communities, and to integrate concern for these communities into all relevant polices and programmes of the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulgarie reflète le large consensus ->

Date index: 2025-04-05
w