Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDI; BI
BIF
Bujumbura
Burundi
Franc du Burundi
Groupe des amis du Burundi
La République du Burundi
Le Burundi
MOB
Mission d'observation au Burundi
République du Burundi
Sommet régional d'Arusha sur le Burundi
Urundi

Vertaling van "bujumbura au burundi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
République du Burundi | Burundi [ BDI; BI | BDI; BI ]

Republic of Burundi | Burundi [ BI: BDI | BDI; BI ]


Burundi [ République du Burundi | Urundi ]

Burundi [ Republic of Burundi | Urundi ]


Burundi [ République du Burundi ]

Burundi [ Republic of Burundi ]


Mission d'observation au Burundi | Mission internationale de protection et d'observation pour la restauration de la confiance au Burundi | MOB [Abbr.]

International Mission of Protection and Observation for the Restoration of Confidence in Burundi | Observation Mission in Burundi | OMIB [Abbr.]


la République du Burundi | le Burundi

Burundi | Republic of Burundi






Sommet régional d'Arusha sur le Burundi

Arusha Regional Summit on Burundi


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que la situation sécuritaire du Burundi s'est gravement détériorée au cours des derniers jours, suite aux attaques de trois camps militaires à Bujumbura; que les forces de sécurité burundaises ont tué au moins 87 personnes les 11 et 12 décembre 2015; que nombre de ces morts semblent être le résultat d'exécutions aléatoires;

A. whereas the security situation in Burundi has seriously deteriorated over the past few days, following the attacks of three military camps in Bujumbura; whereas Burundian security forces killed at least 87 people on 11 and 12 December 2015; whereas many of these killings seem to have been random executions;


A. considérant que la situation sécuritaire du Burundi s'est gravement détériorée au cours des derniers jours, suite aux attaques de trois camps militaires à Bujumbura; que les forces de sécurité burundaises ont tué au moins 87 personnes les 11 et 12 décembre 2015; que nombre de ces morts semblent être le résultat d'exécutions aléatoires;

A. whereas the security situation in Burundi has seriously deteriorated over the past few days, following the attacks of three military camps in Bujumbura; whereas Burundian security forces killed at least 87 people on 11 and 12 December 2015; whereas many of these killings seem to have been random executions;


10. demande que le projet de loi sur les ONG soit mis en conformité avec les principes internationaux et les obligations du Burundi et que des garanties soient apportées quant au respect du droit de manifestation pacifique et à l'usage proportionné de la force par les forces de défense et de sécurité du pays; demande l'abrogation de l'ordonnance 530/1597, qui impose la suspension provisoire des activités de dix associations de défense des droits de l'homme, et réclame la levée immédiate du gel de leurs comptes bancaires, afin que ces organisations puissent exercer librement leurs activités; dénonce le sort réservé à Pierre-Claver Mboni ...[+++]

10. Calls for the draft law on NGOs to be revised to bring it into line with international standards and Burundi’s obligations, and for guarantees to be provided that the right to demonstrate peacefully will be upheld and that the country’s security and defence forces will make proportionate use of force; calls for the repeal of Decree 530/1597 providing for the provisional suspension of the activities of 10 human rights organisations and the immediate lifting of the freeze on their bank accounts, so that these organisations can freely exercise their activities; denounces the situation of Pierre Claver Mbonimpa (a human rights activist ...[+++]


C. considérant que, selon le haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, au moins 198 personnes ont été tuées depuis le mois d'avril 2015, notamment dans le quartier de Ngagara, à Bujumbura, où 9 civils auraient été sommairement exécutés par des forces de police le 13 octobre 2015; qu'à la demande du secrétaire général de l'ONU, une commission d'enquête a été créée par le procureur général du Burundi;

C. whereas according to the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) at least 198 people have been killed since April 2015, including the summary execution of 9 civilians on 13 October 2015 in the Bujumbura neighbourhood of Ngarara, allegedly by members of the police; whereas following a call from the UN Secretary-General a committee of inquiry has been set up by the Attorney-General of Burundi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le leader d'opposition Zedi Feruzi et son garde du corps ont été abattus par des tireurs en voiture le 23 mai 2015; que les circonstances de cet assassinat n'ont pas encore été élucidées; que cet assassinat a contraint d'autres responsables de l'opposition, des militants et des journalistes critiques du régime à entrer dans la clandestinité; que plus de 100 000 Burundais ont fui à l'étranger, craignant que les violences ne se propagent en dehors de Bujumbura, la capitale; que cet afflux de réfugiés burundais engendre des urgences humanitaires préoccupantes en République démocratique du Congo, au Rwanda et en Tanzanie, les pays v ...[+++]

D. whereas the opposition leader Zedi Feruzi and his bodyguard were shot dead in a drive‑by attack on 23 May 2015; whereas the circumstances surrounding this murder have not yet been elucidated; whereas this specific murder has forced other opposition leaders, activists and journalists critical of the regime into hiding; whereas more than 100 000 Burundians have fled across the border for fear of violence spreading outside the capital (Bujumbura); whereas this stream of Burundian refugees is creating a worrying humanitarian emerge ...[+++]


Objet : Recours, introduit au titre de l’article 270 TFUE, applicable au traité CEEA en vertu de son article 106 bis, par lequel M. De Loecker demande, en substance, l’annulation de la décision du 15 juillet 2013 par laquelle l’autorité habilitée à conclure les contrats d’engagement (ci-après l’« AHCC ») du Service européen pour l’action extérieure (SEAE) a procédé, dans l’intérêt du service, à son transfert de son poste à Bujumbura (Burundi) sur un poste à Bruxelles (Belgique).

under Article 270 TFEU, applicable to the EAEC Treaty pursuant to Article 106a thereof, in which Mr De Loecker essentially seeks annulment of the decision of 15 July 2013 by which the authority authorised to conclude contracts of employment of the European External Action Service (EEAS) transferred him, in the interests of the service, from his post in Bujumbura (Burundi) to a post in Brussels (Belgium).


Rapport de la délégation parlementaire canadienne sur les visites bilatérales au Kenya, au Burundi et au Rwanda Association parlementaire Canada-Afrique Nairobi, Kenya; Bujumbura, Burundi; Kigali et Butare, Rwanda Du 22 au 28 juin 2008

Report of the Canadian Parliamentary Delegation on the Bilateral Visits to Kenya, Burundi, and Rwanda Canada-Africa Parliamentary Association Nairobi, Kenya; Bujumbura, Burundi; Kigali and Butare, Rwanda June 22 to 28, 2008


L'honorable A. Raynell Andreychuk : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation canadienne de l'Association parlementaire Canada- Afrique concernant ses visites bilatérales effectuées à Nairobi, au Kenya, à Bujumbura, au Burundi, à Kigali et à Butare, au Rwanda, du 22 au 28 juin 2008.

Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, I have the honour to table in the Senate, in both official languages, the report of the Canadian delegation of Canada-Africa Parliamentary Association respecting its bilateral visits to Kenya, Burundi and Rwanda held in Nairobi, Kenya; Bujumbura, Burundi; Kigali and Butare, Rwanda, June 22 to 28, 2008.


Le Commissaire européen Louis Michel, lors de sa visite à Bujumbura au Burundi ce 17 décembre 2004, a signé et annoncé de nouveaux dons de la Commission européenne à hauteur de 100 millions d’€.

On a visit to Bujumbura in Burundi, European Commissioner, Louis Michel, signed documents granting €100 million in new aid on 17 December 2004.


Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur les dernières attaques militaires à Bujumbura (Burundi)

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the latest military attacks in Bujumbura (Burundi)




Anderen hebben gezocht naar : bdi bi     bujumbura     burundi     groupe des amis du burundi     mission d'observation au burundi     république du burundi     urundi     franc du burundi     la république du burundi     le burundi     bujumbura au burundi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bujumbura au burundi ->

Date index: 2025-06-10
w