Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenen " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne la question du dossier compilé par M. van Buitenen, je tiens à vous faire remarquer que M. van Buitenen a lui-même insisté pour que le nombre d'exemplaires de son dossier soit limité.

As regards the issue of the dossier compiled by Mr van Buitenen, I must point out that Mr van Buitenen has himself strongly insisted that only a few copies are in existence. I have not received a dossier from Mr van Buitenen either.


Aussi n'ai-je pas reçu ce dossier de M. van Buitenen. Comme l'a déclaré mon collègue Neil Kinnock, l'OLAF et les services concernés de la direction générale de l'administration ont vérifié le dossier.

As we have heard from my colleague Mr Kinnock, OLAF and the relevant departments in the Administration Directorate-General have examined the dossier.


Les derniers jours et les publications sur un rapport van Buitenen supplémentaire montre que la réalité européenne ne se situe pas entre le Parlement et la Commission, entre quelques fonctionnaires et quelques députés, mais se situe plutôt à l'extérieur parmi les 370 millions d'Européens et Européennes, et ces derniers ne peuvent et ne doivent pas être menés par le bout du nez.

The events of the last few days and the publications on a further van Buitenen report show that European reality does not take place between Parliament and the Commission, between a few officials and MEPs; it takes place in the real world, among 370 million Europeans, who cannot and should not continue to be led by the nose.


L'exemple le plus récent n'est autre que le rapport Buitenen du 31.08.2001.

The latest example is the van Buitenen report of 31 August 2001.


- (DA) Il me faut malheureusement reprendre la parole, Monsieur le Président, car je suis assez surpris d’apprendre l’existence d’un rapport rédigé par M. Van Buitenen et dont je n’ai pas eu connaissance.

– (DA) Mr President, I am sorry to take the floor again, but I am a little surprised that there is a report from Mr Van Buitenen of which I have been unaware.


L'Autorité investie du pouvoir de nomination, qui est responsable de la discipline au sein de la Commission, a jugé particulièrement grave le fait qu'un certain nombre des personnes visées dans la lettre de M. Van Buitenen faisaient à l'époque l'objet d'enquêtes disciplinaires et/ou criminelles, dont les résultats étaient compromis par la démarche de M Van Buitenen.

The Appointing Authority, which is responsible for internal discipline in the Commission took, a particularly serious view of the fact that some of the individuals referred to in Mr Van Buitenen's letter were at that time subject to disciplinary and/or criminal investigations, the outcomes of which were compromised by Mr Van Buitenen's actions.


Cependant, en présentant sa conclusion concernant le dossier de M Van Buitenen, l'Aurorité investie du pouvoir de nomination a également tenu compte des circonstances qui - à ses yeux - réduisaient sa responsabilité dans cette action.

In reaching their conclusion on Mr Van Buitenen's case, however, the Appointing Authority also took account of circumstances which they judged diminished his responsibility for his action.


Le 9 décembre 1998, M. Van Buitenen a envoyé une lettre à un membre du Parlement européen dans laquelle il affirmait qu'un certain nombre de ses collègues de la Commission ainsi que d'autres personnes se livraient à des pratiques qui étaient en contradiction flagrante avec les règles et normes tant professionnelles qu'éthiques.

On 9 December 1998, Mr Van Buitenen sent a letter to a Member of the European Parliament which alleged that a number of his Commission colleagues and others were engaged in practices that seriously breached professional and ethical rules and standards.


La Commission européenne a annoncé ce jour la conclusion de la procédure disciplinaire lancée le 16 décembre 1998 au sujet de la conduite de M. Paul Van Buitenen, fonctionnaire de la Commission

The European Commission today announced the conclusion of the disciplinary proceeding launched on 16 December 1998 concerning the conduct of Commission official Mr Paul Van Buitenen.


Décision disciplinaire concernant M. Paul Van Buitenen

Disciplinary decision concerning Mr Paul Van Buitenen




Anderen hebben gezocht naar : buitenen     rapport van buitenen     rapport buitenen     paul van buitenen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

buitenen ->

Date index: 2022-07-21
w