Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget total 2000-2006 avaient » (Français → Anglais) :

11. note que, de nouveau pour le budget 2008, 31 % du budget total du Collège avaient dû être reportés et que, en 2007, 41,5 % du budget total du Collège avaient dû être reportés et que plus de 20 % (500 000 EUR) des crédits du Collège reportés de 2006 avaient été annulés;

11. Notes that yet again for the budget year 2008 31 % of the College's total budget had to be carried over and, in 2007, 41,5% of the College's total budget had to be carried over while more than 20% (EUR 500 000 ) of the College's appropriations carried over from 2006 were cancelled;


11. note que, de nouveau pour le budget 2008, 31 % du budget total du Collège avaient dû être reportés et que, en 2007, 41,5 % du budget total du Collège avaient dû être reportés et que plus de 20 % (500 000 EUR) des crédits du Collège reportés de 2006 avaient été annulés;

11. Notes that yet again for the budget year 2008 31 % of the College's total budget had to be carried over and, in 2007, 41,5% of the College's total budget had to be carried over while more than 20% (EUR 0,5 million ) of the College's appropriations carried over from 2006 were cancelled;


prenait note que la Cour des comptes avait relevé qu'environ 16 200 000 EUR (correspondant à 40 % du budget total du Centre) avaient dû être reportés,

noted that the Court of Auditors pointed out that about EUR 16 200 000 (representing 40 % of the Centre's total budget) had to be carried over;


4. prend note que la Cour a relevé qu'environ 16 200 000 EUR (correspondant à 40 % du budget total du Centre) avaient dû être reportés; s'inquiète, par conséquent, de ce que cette situation soit contraire au principe d'annualité et révélatrice de déficiences affectant la programmation et le suivi de l'exécution du budget du Centre;

4. Notes that the Court of Auditors points out that about EUR 16 200 000 (representing 40 % of the Centre's total budget) have had to be carried over; is consequently concerned that this situation is at odds with the principle of annuality and shows weaknesses in the programming and subsequent implementation of the Centre's budget;


4. prend note que la Cour a relevé qu'environ 16 200 000 EUR (correspondant à 40 % du budget total du Centre) avaient dû être reportés; s'inquiète, par conséquent, de ce que cette situation soit contraire au principe d'annualité et révélatrice de déficiences affectant la programmation et le suivi de l'exécution du budget du Centre;

4. Notes that the Court of Auditors points out that about EUR 16 200 000 (representing 40 % of the Centre’s total budget) have had to be carried over; is consequently concerned that this situation is at odds with the principle of annuality and shows weaknesses in the programming and subsequent implementation of the Centre’s budget;


À fin 2002, quelque 67 % du budget total 2000-2006 avaient été affectés à des projets, et 23 % leur avaient été versés.

By the end of 2002 some 67% of the total 2000-2006 budget had been allocated to projects, and 23% of the total budget was paid out to projects.


Ces programmes avancent bien puisque, à la fin de 2002, ce sont, en moyenne, 63 % du budget total 2000-2006 qui avaient déjà été alloués à des projets (62 % pour le FEDER et 65 % pour le FSE) et 23 % versés à ceux-ci.

The programmes are progressing very well and at the end of 2002 on average 63% of the total 2000-2006 budget had already been allocated to projects (62% for ERDF, 65% for ESF) and 23% had been paid out to projects.


Près de la moitié de la dotation financière totale (2000-2006) a été engagée dans le cadre de projets approuvés.

Almost half of the total financial allocation (2000-2006) is committed to approved projects.


Pour tenir compte du fait que seules quelques-unes des mesures de chaque programme avaient bénéficié de la décision de délégation des pouvoirs de gestion, il a été décidé de ne calculer le « montant maximal possible » que pour ces mesures, mais en prenant en considération la marge prévue pour chaque mesure (10 % de la dotation totale correspondante pour 2000-2006) dans le tableau financier des programmes.

To take account of the fact that only some of the measures in each programme had benefited from the conferral of management decision, it was decided to calculate, for 2002 as in 2001, the "maximum possible amount" only for these measures, but taking into account the margin for each individual measure (10% of its total allocation 2000-2006) provided in the financial table of the programs.


Sur un budget de 938,62 millions d'euros pour la période 2000-2006, les engagements avaient atteint, fin 2002, un montant de 471,04 millions et les paiements 154,45 millions d'euros.

Of a budget of EUR938.62 million for the 2000-2006 period, commitments totalled EUR471.04 million and payments EUR154.45 million at the end of 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget total 2000-2006 avaient ->

Date index: 2024-11-16
w