Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget du ministère était-elle " (Frans → Engels) :

Si l'on considère le nombre de tâches confiées aux Forces canadiennes au cours des quatre dernières années, il a pratiquement doublé, alors que le budget du ministère était en décroissance.

If you just look at what we have, the number of tasks assigned to the Canadian Forces for the last four years, they almost doubled at the same time as we decreased the budget.


Actuellement, ces sommes sont incorporées dans le budget du ministère et elles sont soustraites des affectations qui proviennent des plans fédéraux.

Today, that goes into the agriculture budget, and that much less money comes in from the federal plans.


Question n 279 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne le programme du ministère des Anciens combattants visant à indemniser les personnes qui ont été exposées à l’agent orange: a) comment le gouvernement a-t-il décidé quelles années pourraient ouvrir droit à une indemnisation; b) comment le gouvernement est-il arrivé à fixer l’indemnité à 20 000 $; c) pourquoi le gouvernement n’indemnisera-t-il pas les veufs et veuves de personnes exposées à l’agent orange qui satisfont aux conditions d’admissibilité, mais qui sont maintenant décédées; d) combien de demandes d’indemnisation le gouvernement a-t-il reçues jusqu’à maintenant; e) combien de demandes ont été approuvées; f) combien de demandes ont été rejetées; g) combien des demandes ont été ...[+++]

Question No. 279 Hon. Judy Sgro: With respect to the Veterans Affairs program for the compensation of those who were exposed to Agent Orange: (a) how did the government come to the decision on the years that would be covered for those who were exposed; (b) how did the government arrive at the compensation amount of $20,000; (c) why will the government not compensate the widows of those who were exposed and met the qualifying conditions, but who have since passed away; (d) how many applications for compensation has the government received to date; (e) how many of those applications have been approved; (f) how many applications have been denied; (g) how many of those denied were refused because the veteran has since passed away; (h) ho ...[+++]


25. déplore que, en limitant les augmentations prévues pour le programme PROGRESS dans le projet de budget 2012 par rapport au budget 2011, la Commission soit dans l'impossibilité de rétablir, pour la période 2011-2013, le montant de 20 000 000 EUR qu'elle s'était elle-même engagée en 2010 à mobiliser pour compenser partiellement le redéploiement du programme PROGRESS en faveur de l'instrument de microfinancement; rappelle que le programme PROGRESS contribue aux deux initiatives phare de la stratégie Europe 2020 que sont «Une platefo ...[+++]

25. Regrets that with the limited increase foreseen for the PROGRESS programme in the DB 2012 as compared to Budget 2011, the Commission will not be able to reinstate the amount of EUR 20 million for the period 2011-2013 to which it had committed itself in 2010 in order to compensate partially for the redeployment of PROGRESS in favour of the Microfinance Facility; recalls the contribution of the PROGRESS programme to the two EU 2020 strategy flagship initiatives ‘European Platform against Poverty’ and ‘Youth on the Move’; points out that Member States, local and regional authorities and national and regional bodies receive PROGRESS pr ...[+++]


13. souligne que le budget de l'Agence est financé par le budget de l'Union ainsi que par des redevances versées par l'industrie pharmaceutique pour l'obtention ou le maintien d'une autorisation de mise sur le marché de l'Union; fait toutefois observer que la contribution du budget de l'Union ne représente que 18,7 % du budget global et qu'elle a diminué au fil des ans (elle était par exemple de 22,7 % en 2005); souligne que le budget global disponible pour l'Agence était de 194 389 000 EUR;

13. Emphasises that the Agency's budget is financed both from the Union budget and fees paid by the pharmaceutical industry applying for or maintaining a Union marketing authorisation; notes, however, that the contribution from the Union budget represents only 18,7 % of the overall budget and has decreased over the years, for example, in 2005 the contribution represented 22,7 %; stresses that the overall budget available to the Agency was EUR 194 389 000;


27. souligne que le budget de l'Agence européenne des médicaments est financé par le budget de l'Union européenne ainsi que par des redevances versées par l'industrie pharmaceutique pour l'obtention ou le maintien d'une autorisation de mise sur le marché de l'Union; fait toutefois observer que la contribution du budget de l'Union ne représente que 18,7 % du budget global et qu'elle a diminué au fil des ans (elle était par exemple de 22,7 % en 2005); souligne que le budget global disponible pour l'Agence était de 194 389 000 EUR;

27. Emphasises that the European Medicines Agency's budget is financed both from the Union budget and fees paid by the pharmaceutical industry applying for or maintaining a Union marketing authorisation; notes, however, that the contribution from the Union budget represents only 18,7 % of the overall budget and has decreased over the years, for example, in 2005 the contribution represented 22,7 %; stresses that the overall budget available to the Agency was EUR 194 389 000;


1. souligne que le budget de l'Agence européenne des médicaments est financé par le budget de l'Union européenne ainsi que par des redevances versées par l'industrie pharmaceutique pour l'obtention ou le maintien d'une autorisation de mise sur le marché de l'Union; fait toutefois observer que la contribution du budget de l'Union ne représente que 18,7 % du budget global et qu'elle a diminué au fil des ans (elle était par exemple de 22,7 % en 2005); souligne que le budget global disponible pour l'Agence était de 194 389 000 EUR;

1. Emphasises that the European Medicines Agency's budget is financed both from the Union budget and fees paid by the pharmaceutical industry applying for or maintaining a Union marketing authorisation; notes, however, that the contribution from the Union budget represents only 18.7 % of the overall budget and has decreased over the years, for example, in 2005 the contribution represented 22.7 %; stresses that the overall budget available to the Agency was EUR 194 389 000;


Le budget du ministère était de 800 millions de dollars par année et occupait 2 600 employés à temps plein dans toute la province.

The ministry budget was $800 million annually, with 2,600 staff situated around the province.


Ultérieurement, en tant que ministre, outre la supervision du budget du ministère des Affaires économiques qui était à ma charge, j’avais également mon mot à dire dans les décisions concernant le budget national dans son ensemble.

Later, as a minister, I no longer merely supervised the budget of the Ministry of Economic Affairs, which I headed, but had influence over the whole of the country's budget.


Lorsque le budget du ministère était dépassé, le ministre a demandé et obtenu des fonds supplémentaires pour les règlements.

When the budget of the department has been exceeded, the minister has sought and has obtained supplementary funding to cover these settlements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget du ministère était-elle ->

Date index: 2022-08-17
w