Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dollars du budget du ministère était-elle " (Frans → Engels) :

Question n 279 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne le programme du ministère des Anciens combattants visant à indemniser les personnes qui ont été exposées à l’agent orange: a) comment le gouvernement a-t-il décidé quelles années pourraient ouvrir droit à une indemnisation; b) comment le gouvernement est-il arrivé à fixer l’indemnité à 20 000 $; c) pourquoi le gouvernement n’indemnisera-t-il pas les veufs et veuves de personnes exposées à l’agent orange qui satisfont aux conditions d’admissibilité, mais qui sont maintenant décédées; d) combien de demandes d’indemnisation le gouvernement a-t-il reçues jusqu’à maintenant; e) combien de demandes ont été approuvées; f) combien de demandes ont été rejetées; g) combien des demandes ont été ...[+++]

Question No. 279 Hon. Judy Sgro: With respect to the Veterans Affairs program for the compensation of those who were exposed to Agent Orange: (a) how did the government come to the decision on the years that would be covered for those who were exposed; (b) how did the government arrive at the compensation amount of $20,000; (c) why will the government not compensate the widows of those who were exposed and met the qualifying conditions, but who have since passed away; (d) how many applications for compensation has the government received to date; (e) how many of those applications have been approved; (f) how many applications have been denied; (g) how many of those denied were refused because the veteran has since passed away; (h) ho ...[+++]


L'an dernier, le budget principal s'élevait à 236 milliards de dollars, le Budget supplémentaire (A) était de 59 milliards de dollars, le Budget supplémentaire (B), de 31 milliards, et le Budget supplémentaire des dépenses (C), de 6,5 milliards de dollars; dans les faits, nous avons dépensé 309 milliards de dollars.

Last year the main estimates were $236 billion, supplementaries (A) were $59 billion, supplementaries (B) were $31 billion, supplementaries (C) were $6.5 billion, and we actually spent $309 billion. Now, the budget added a bunch of money, of course, but are we expecting from you guys a bunch of supplementaries?


Nous ne pourrons jamais accepter qu’un journaliste qui découvre des preuves du détournement de 750 000 dollars du budget du ministère des transports, utilisés en partie pour prendre des paris sur les matches de football anglais de la ligue des champions, que ce journaliste se retrouve en prison.

We can never accept that when a journalist uncovers evidence of embezzlement of USD 750 000 within the Transport Ministry, in part used to wage bets on English Premiership football matches, that journalist should find himself in jail.


1. souligne que le budget de l'Agence européenne des médicaments est financé par le budget de l'Union européenne ainsi que par des redevances versées par l'industrie pharmaceutique pour l'obtention ou le maintien d'une autorisation de mise sur le marché de l'Union; fait toutefois observer que la contribution du budget de l'Union ne représente que 18,7 % du budget global et qu'elle a diminué au fil des ans (elle était par exemple de 22,7 % en 2005); souligne que le budget global disponible pour l'Agence était de 194 389 000 EUR;

1. Emphasises that the European Medicines Agency's budget is financed both from the Union budget and fees paid by the pharmaceutical industry applying for or maintaining a Union marketing authorisation; notes, however, that the contribution from the Union budget represents only 18.7 % of the overall budget and has decreased over the years, for example, in 2005 the contribution represented 22.7 %; stresses that the overall budget available to the Agency was EUR 194 389 000;


27. souligne que le budget de l'Agence européenne des médicaments est financé par le budget de l'Union européenne ainsi que par des redevances versées par l'industrie pharmaceutique pour l'obtention ou le maintien d'une autorisation de mise sur le marché de l'Union; fait toutefois observer que la contribution du budget de l'Union ne représente que 18,7 % du budget global et qu'elle a diminué au fil des ans (elle était par exemple de 22,7 % en 2005); souligne que le budget global disponible pour l'Agence était de 194 389 000 EUR;

27. Emphasises that the European Medicines Agency's budget is financed both from the Union budget and fees paid by the pharmaceutical industry applying for or maintaining a Union marketing authorisation; notes, however, that the contribution from the Union budget represents only 18,7 % of the overall budget and has decreased over the years, for example, in 2005 the contribution represented 22,7 %; stresses that the overall budget available to the Agency was EUR 194 389 000;


13. souligne que le budget de l'Agence est financé par le budget de l'Union ainsi que par des redevances versées par l'industrie pharmaceutique pour l'obtention ou le maintien d'une autorisation de mise sur le marché de l'Union; fait toutefois observer que la contribution du budget de l'Union ne représente que 18,7 % du budget global et qu'elle a diminué au fil des ans (elle était par exemple de 22,7 % en 2005); souligne que le budget global disponible pour l'Agence était de 194 389 000 EUR;

13. Emphasises that the Agency's budget is financed both from the Union budget and fees paid by the pharmaceutical industry applying for or maintaining a Union marketing authorisation; notes, however, that the contribution from the Union budget represents only 18,7 % of the overall budget and has decreased over the years, for example, in 2005 the contribution represented 22,7 %; stresses that the overall budget available to the Agency was EUR 194 389 000;


Le budget du ministère était de 800 millions de dollars par année et occupait 2 600 employés à temps plein dans toute la province.

The ministry budget was $800 million annually, with 2,600 staff situated around the province.


Ultérieurement, en tant que ministre, outre la supervision du budget du ministère des Affaires économiques qui était à ma charge, j’avais également mon mot à dire dans les décisions concernant le budget national dans son ensemble.

Later, as a minister, I no longer merely supervised the budget of the Ministry of Economic Affairs, which I headed, but had influence over the whole of the country's budget.


Le gouvernement a réduit de 105 millions de dollars le budget du ministère des Pêches et Océans, n'affectant que 18 millions de dollars sur deux ans à la conservation des océans dans nos zones économiques.

Canada has only protected less than 1% of our economic zone and with the Conservatives in power that figure will surely not improve. I cannot understand how the Conservatives can spend millions of dollars buying military equipment to protect Canada's Arctic region, but allocate practically nothing to protect the Arctic Ocean.


Le budget de 2006 prévoit 300 millions de dollars pour le logement dans le Nord, 300 millions pour le logement hors réserve, ce qui représente 150 millions de dollars de fonds supplémentaires dans le budget et une hausse de 320 millions de dollars du budget du ministère.

Budget 2006 provided $300 million for northern housing, $300 million for off-reserve housing, $150 million additional funds in the budget and a $320 million budgetary increase for the department.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars du budget du ministère était-elle ->

Date index: 2022-09-14
w