Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget annuel des programmes de restructuration pouvant ensuite » (Français → Anglais) :

Compte tenu de l’objectif temporaire de restructuration et d’adaptation du secteur du coton, il pourra être mis un terme aux programmes à la demande des États membres, le budget annuel des programmes de restructuration pouvant ensuite être ajouté au plafond national de l’État membre concerné pour les paiements découplés visé à l’annexe VIII du règlement (CE) no 1782/2003.

In view of the temporary aim to restructure and adapt the cotton sector, the programmes may be terminated on request of the Member States, after which the annual budget for restructuring programmes may be added to the national ceiling of the Member State concerned for decoupled payments as established in Annex VIII to Regulation (EC) No 1782/2003.


(18) Pour la mise en œuvre du programme Copernicus, la Commission peut faire appel, lorsque cela est dûment justifié par la nature particulière de l'action et l'expertise spécifique de l'organisme de l'Union, aux agences compétentes de l'Union, telles que l'Agence européenne pour l'environnement (AEE), l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex), l'Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA) et le Centre satellitaire de l'Union européenne (CSUE) ou à tout autre organisme compétent pouvant ...[+++]

(18) In the implementation of the Copernicus programme, the Commission may rely, where duly justified by the special nature of the action and specific expertise of the Union body, on competent Union agencies, such as the European Environment Agency (EEA), the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (FRONTEX), the European Maritime Safety Agency (EMSA) and the European Union Satellite Centre (EUSC) or any relevant body potentially eligible for a de ...[+++]


Ensuite, le projet d'accord interinstitutionnel précise que la flexibilité législative de 10 % (marge de variation du budget annuel par rapport au montant de référence d'un programme) ne s'applique pas aux projets à grande échelle.

Secondly, the draft Interinstitutional Agreement specifies that the 10% legislative flexibility (within which an annual budget may depart from a programme's reference amount) does not apply to large scale projects.


1. Le budget annuel du programme de restructuration par État membre à compter de l’exercice 2010 est le suivant:

1. The annual budget for the restructuring programme per Member State from the financial year 2010 onwards shall be as follows:


Utilisation du budget annuel en faveur des programmes de restructuration

Use of the annual budget for the restructuring programmes


2. Les programmes annuels pour les régions ultrapériphériques et les aides financières s'y rapportant sont approuvés au plus tard le 30 novembre ou, si le budget de l'Union européenne n'est pas adopté, au plus tard le 31 décembre de l'année qui précède le lancement du programme, et ensuite par une décision de subvention relative ...[+++]

2. Annual programmes for the outermost regions and associated funding shall be approved by 30 November or, in case the EU- budget is not approved, at the latest by the 31 December of the year preceding the commencement of the program and subsequently by means of a grant decision in relation to the measures implemented and the costs incurred from 1 January to 31 December of the programming year.


2. Les programmes nationaux annuels et les aides financières s'y rapportant sont approuvés au plus tard le 30 novembre ou, si le budget de l'Union européenne n'est pas adopté, au plus tard le 31 décembre de l'année qui précède l'année de lancement de ces programmes, et ensuite par une décision de subvention relative aux mesures appliquées et aux coûts supportés du 1 jan ...[+++]

2. Annual survey programmes and associated funding shall be approved by 30 November or, in case the EU- budget is not approved, at the latest by the 31 December of the year preceding the commencement of the program and subsequently by means of a grant decision in relation to the measures implemented and the costs incurred from 1 January to 31 December of the programming year.


«Toutefois, si un État membre choisit de soumettre un projet de programme de restructuration modifié d’une durée de huit ans, comme le prévoit l’article 4, paragraphe 1, deuxième alinéa, son budget annuel tel que visé au paragraphe 1 du présent article est ajouté à son plafond national déterminé à l’annexe VIII du règlement (CE) no 73/2009 lors de l’exercice 2018 et s’applique aux paiements directs effectués au cours de cet exercice.

‘However, if a Member State opts to submit a draft modified restructuring programme for a duration of eight years, as provided for in the second subparagraph of Article 4(1), its annual budget as referred to in paragraph 1 of this Article shall be transferred to its national ceiling as determined in Annex VIII to Regulation (EC) No 73/2009 in the financial year 2018 and shall be applicable to direct payments paid in that year.


2. Chaque État membre peut décider de cesser d’utiliser le programme de restructuration afin d’ajouter de manière permanente son budget annuel visé au paragraphe 1 du présent article à son plafond national établi à l’annexe VIII du règlement (CE) no 1782/2003.

2. Each Member State may decide to terminate its use of the restructuring programme to permanently transfer its annual budget referred to in paragraph 1 of this Article, to its national ceiling as determined in Annex VIII to Regulation (EC) No 1782/2003.


(5) Étant donné que la mise en oeuvre des programmes Sapard n'a commencé qu'en 2002 pour la plupart des pays candidats, alors que les crédits ont été inscrits au budget pour la première fois en 2000, il convient de proroger pour deux années le délai maximal autorisé pour l'utilisation des allocations ...[+++]

(5) As implementation of Sapard Programmes has only started for most Candidate Countries in 2002, whereas appropriations were first entered in the budget in 2000, it is appropriate to extend for two years the time limit for use of appropriations for the annual allocations 2000 to 2002 and thereafter to move progressively towards the rules of automatic decommitment as provided in Regulation (EC) No 1260/1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget annuel des programmes de restructuration pouvant ensuite ->

Date index: 2021-11-22
w