Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Entonnoir de Buchner
Entonnoir à filtration buchner
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "buchner nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]






ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Buchner : D'autres organisations s'occupant des jeunes nous ont déjà recommandé des jeunes.

Mr. Buchner: Other youth organizations have sent youth.


M. Buchner : En fait, nous offrons des ateliers sur le VIH/sida et l'hygiène sexuelle.

Mr. Buchner: We actually try to offer workshops on HIV/AIDS and sexual health.


M. Buchner : Il y a des jeunes qui ont communiqué avec nous et qui n'avaient que 8 ou 9 ans, ou encore ce sont leurs parents qui l'ont fait, surtout en ce qui concerne des questions liées au sexe.

Mr. Buchner: Again, we have had youth, and parents of youth, contact us as early as age 8 or 9, especially around gender issues.


M. Buchner : Nous sommes financés par le Ministry of Children and Family Development, et par la Ville de Vancouver.

Mr. Buchner: We are funded by the Ministry of Children and Family Development, and the City of Vancouver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, M. Chris Buchner vient de se joindre à nous.

Honourable senators, Mr. Chris Buchner has joined us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

buchner nous ->

Date index: 2024-05-09
w