Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bruxelles le président ukrainien petro » (Français → Anglais) :

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker; le président du Conseil européen, Donald Tusk et le président du Parlement européen, Martin Schulz, ont accueilli à Bruxelles le président ukrainien Petro Porochenko.

The President of the European Commission, Jean-Claude Juncker; the President of the European Council, Donald Tusk and the President of the European Parliament, Martin Schulz welcomed the President of Ukraine, Petro Poroshenko to Brussels.


Le président Juncker et les membres du collège participent à une réunion avec le président ukrainien Petro Porochenko pour discuter de questions d'importance mutuelle.

President Juncker and members of the College attend a meeting with the President of Ukraine, Petro Poroshenko to discuss matters of mutual importance.


Au terme de sa rencontre avec le Président du Conseil européen, Donald Tusk, et le président ukrainien, Petro Poroshenko, le Président Juncker a annoncé que la Commission européenne recommanderait l'exemption de visa pour l'Ukraine en avril.

Following the meeting with European Council President Donald Tusk, and Petro Poroshenko, President of Ukraine, President Juncker announced that the European Commission will recommend visa-free travel for Ukraine in April.


Le président Jean-Claude Juncker a reçu le président ukrainien Petro Poroshenko pour des discussions bilatérales concernant notamment les problèmes liés à l'application des accords de Minsk et les progrès de la libéralisation des visas.

President Jean-Claude Juncker received the President of Ukraine Petro Poroshenko for bilateral talks taking in several matters including concerns around the implementation of the Minsk Agreements and progress towards visa liberalisation.


Le Commissaire a annoncé qu'une réunion aurait lieu le 27 août entre le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, et le président ukrainien, Petro Poroshenko, au cours de laquelle seront abordés toute une série de sujets, notamment les préoccupations relatives à la mise en œuvre des accords de Minsk.

The Commissioner announced the meeting of Commission President Jean Claude Juncker with Ukrainian President Petro Poroshenko on 27 August which will cover a range of topics including concerns surrounding the implementation of the Minsk agreements.


M. considérant que, le 26 août 2014, après une période d'instabilité entre les forces soutenant le gouvernement, le président ukrainien Petro Porochenko a dissous le Parlement ukrainien et demandé la tenue d'élections législatives anticipées;

M. whereas on 26 August 2014, after a period of instability between the forces supporting the government, Ukraine President Petro Poroshenko dissolved the Verkhovna Rada and called for early parliamentary elections;


4. salue les contacts fréquents entre le président ukrainien Petro Porochenko et le président russe Vladimir Poutine pour désamorcer les tensions et renforcer le cessez-le-feu; estime néanmoins que la première contribution crédible et concrète de Moscou pour apaiser la situation et interrompre le conflit passerait par l'arrêt immédiat du flux d'armes, de mercenaires et de soldats russes en soutien aux milices séparatistes, ainsi que par le retrait des forces russes concentrées à la frontière avec l'Ukraine;

4. Welcomes the frequent contacts between President Poroshenko of Ukraine and President Putin of Russia aimed at defusing tension and strengthening the ceasefire; takes the view, nevertheless that the first credible and concrete contribution from Moscow to de-escalating the situation and halting the conflict would be the immediate stop of the flow of Russian weapons, mercenaries and troops in support of the separatist militias as well as the withdrawal of Russian forces amassed on the border with Ukraine;


4. se félicite de la signature, le 5 septembre 2014, à Minsk, à l'issue des consultations du groupe de contact trilatéral, du protocole sur la mise en œuvre du plan de paix du président ukrainien, M. Petro Porochenko, et des initiatives du président russe, M. Vladimir Poutine; estime que le cessez-le-feu peut constituer un premier pas important sur la voie d'un dialogue politique sérieux et d'un règlement politique global du conflit; déplore cependant la poursuite de bombardements sporadiques dans l'est de l'Ukraine et exhorte toutes les parties au conflit à œuvrer d'une ma ...[+++]

4. Welcomes the ‘Protocol on the implementation of the Peace Plan of the President of Ukraine, Petro Poroshenko, and the initiatives of the President of Russia, Vladimir Putin’, signed after consultations of the Trilateral Contact Group in Minsk on 5 September 2014; believes that the ceasefire could be a first important step that could pave the way for meaningful political dialogue and for achieving an overall political settlement; regrets the fact that sporadic shelling still continues in eastern Ukraine and urges ...[+++]


C. considérant que le président ukrainien nouvellement élu, Petro Porochenko, a présenté un plan de résolution pacifique de la crise; qu'un groupe de contact trilatéral de hauts représentants de l'Ukraine, de la Fédération de Russie et de l'OSCE cherche des moyens concrets de progresser vers une résolution pacifique du conflit, sur la base de la proposition de plan de paix et de la déclaration conjointe des ministres des affaires étrangères d'Allemagne, de France, de Russie et d'Ukraine du 2 juillet 2014, laquelle a souligné la néces ...[+++]

C. whereas the newly elected President of Ukraine, Petro Poroshenko, presented a plan for peaceful settlement of the crisis; whereas a Trilateral Contact Group of senior representatives of Ukraine, the Russian Federation and the OSCE is seeking ways for concrete progress towards a peaceful resolution of the conflict, based on the proposed peace plan and the joint statement by the Foreign Ministers of Germany, France, Russia and Ukraine of 2 July 2014, that stressed the ne ...[+++]


La première visite officielle à l’étranger du nouveau Président ukrainien se déroulera à Bruxelles.

The new President of Ukraine, on his first foreign visit since taking office, is coming to Brussels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles le président ukrainien petro ->

Date index: 2021-12-20
w