Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brossent un tableau assez sombre " (Frans → Engels) :

J'admire l'incohérence de ceux qui, d'une part, nous brossent un tableau très sombre de la situation et nous disent que la dénucléarisation ne sera jamais chose possible dans un monde aussi pervers, mais qui, d'autre part, nous assurent que les armes nucléaires suffiront à maintenir la paix à tout jamais parmi ceux qui en possèdent.

I admire the inconsistency of those who tell us, in the darkest possible colours, that nuclear abolition will be impossible forever because the world is such a nasty place, but virtually in the same breath assure us that nuclear weapons are sufficient to keep peace forever among those who possess them.


Je recommande au comité—et M. D'Aquino en a aussi parlé—de lire le rapport que l'Institut C.D. Howe a publié jeudi dernier au sujet du transfert fiscal et des répercussions transgénérationnelles. Les auteurs de ce document brossent un tableau assez terrifiant de la situation qui prévaudra si, de fait, nous n'accordons pas suffisamment d'attention à la réduction de la dette.

I would commend to the committee—and Mr. D'Aquino referred to it as well—the C.D. Howe report that was released last Thursday on tax transfers and generational impacts, which presents a pretty frightening picture if, indeed, attention really isn't focused on the debt reduction issue.


M. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Monsieur le Président, dans ses observations, le député a dépeint un tableau assez sombre de la situation.

Mr. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member in his remarks painted a pretty bleak picture of things.


Ces statistiques brossent un tableau assez sombre, mais on pourrait améliorer les choses si les gouvernements, les employeurs, les syndicats, les travailleurs et les professionnels de la santé et de la sécurité du travail travaillaient tous ensemble à régler le problème.

These statistics paint a sober picture, but one that can be brightened if all of us — governments, employers, unions, workers, and safety and health professionals — work together to solve the problem.


Même s'il a brossé un tableau assez sombre des négociations à ce jour, je dois préciser que le commissaire-conciliateur a déclaré que les parties ont fait preuve d'une excellente collaboration dans leurs rapports avec lui, et je profite de l'occasion pour le féliciter d'avoir déposé un rapport aussi détaillé dans lequel il traite en profondeur les questions dont il a été saisi (1855) Dans son rapport, le commissaire formule des recommandations précises sur toutes les questions en litige dans ce conflit, et comme mes collègues de la Chambre peuvent le constater, je n'hésite pas un instant à utiliser ces recommandation ...[+++]

Even though he has presented a rather sombre picture of negotiations to date, I should add that the conciliation commissioner pointed out that the parties demonstrated excellent co-operation in their dealings with him, and I take this opportunity to congratulate him on his detailed and thorough report on this situation (1855) In his report, the commissioner made specific recommendations on all matters remaining in dispute, and as hon. members can see, I have no hesitation in using these recommendations to establish the dispute settlement mechanism described in the bill before the House today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brossent un tableau assez sombre ->

Date index: 2022-04-10
w