Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brièvement si cette formule pourrait » (Français → Anglais) :

taxation au niveau de l'UE des transactions financières (TTF): cette formule pourrait offrir aux gouvernements nationaux une marge de manœuvre supplémentaire et contribuer à l'effort général d'assainissement budgétaire.

EU taxation of the financial transaction (FTT): It would give extra room for manoeuvre to national governments and contribute to general budgetary consolidation efforts.


Je vais parler brièvement de la formule de partage, mais j'ai l'impression que c'est le sujet sur lequel porte toute cette réunion.

I'll briefly mention the sharing formula, but it seems to me that this whole meeting here is focusing on that instead.


J'aimerais savoir si nos témoins peuvent nous dire brièvement si cette formule pourrait fonctionner: autrement dit, si le rapporteur pourrait exercer ses fonctions au sein d'une commission qui serait indépendante, mais aurait tout de même la responsabilité de faire rapport au Parlement, dans ce cas-ci, et non au gouvernement?

To our witnesses, could you answer briefly whether that type of format could in fact work in other words, whether the rapporteur role could be accommodated within such a commission that would be independent and still have the responsibility to report to Parliament in this case, not the government?


24. souligne que le système d'études en trois cycles (licence, master et doctorat) pourrait devenir plus flexible, en particulier grâce à la mise en œuvre d'un système "4+1" au lieu de "3+2" pour les premier et deuxième cycles; note que pour certains cursus, cette formule pourrait mieux convenir afin de favoriser une mobilité et une employabilité accrues des diplômés;

24. Emphasises that the three-cycle degree system (Bachelor degree, Masters Degree and Doctorate) could become more flexible especially by using a "4+1" instead of "3+2" system for the first and second cycles; notes that for some studies this could be more appropriate in order to enable greater mobility and employability of graduates;


24. souligne que le système d'études en trois cycles (licence, master et doctorat) pourrait devenir plus flexible, en particulier grâce à la mise en œuvre d'un système "4+1" au lieu de "3+2" pour les premier et deuxième cycles; note que pour certains cursus, cette formule pourrait mieux convenir afin de favoriser une mobilité et une employabilité accrues des diplômés;

24. Emphasises that the three-cycle degree system (Bachelor degree, Masters Degree and Doctorate) could become more flexible especially by using a "4+1" instead of "3+2" system for the first and second cycles; notes that for some studies this could be more appropriate in order to enable greater mobility and employability of graduates;


Permettez-moi également de faire une remarque au sujet de la terminologie: je pense qu’il est plus approprié en anglais d’utiliser le terme «independent regulatory authority» plutôt que «independent supervisory authority» , parce que cette dernière formule pourrait être comprise comme une sorte d’organe d’inspection, ce que cette directive ne veut pas.

Allow me also a remark about terminology: In my opinion it is more appropriate in English to use the term "independent regulatory authority" than "independent supervisory authority", because the latter could be understood as some kind of inspection body, which is not intended by this directive.


Permettez-moi également de faire une remarque au sujet de la terminologie: je pense qu’il est plus approprié en anglais d’utiliser le terme «independent regulatory authority» plutôt que «independent supervisory authority», parce que cette dernière formule pourrait être comprise comme une sorte d’organe d’inspection, ce que cette directive ne veut pas.

Allow me also a remark about terminology: In my opinion it is more appropriate in English to use the term "independent regulatory authority" than "independent supervisory authority", because the latter could be understood as some kind of inspection body, which is not intended by this directive.


Cette formulation pourrait suggérer qu'il y a une hiérarchie entre les instruments, que les instruments en faveur de la démocratie et des droits de l'homme sont subordonnés, plutôt que complémentaires, aux autres instruments.

This formulation could be understood as if there were a hierarchy between the instruments, as if the Democracy and Human Rights instruments would be subordinated rather than complementing the other instruments.


Cette formule pourrait introduire une autre formule qui réduirait la contribution.

That formula could introduce another formula that would reduce the contribution.


Cette formule pourrait par exemple être utilisée pour l'étude du phénomène de désertification dans les zones méditerranéennes.

Such an approach could be taken, for example, to study the phenomenon of desertification in the Mediterranean region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brièvement si cette formule pourrait ->

Date index: 2022-04-12
w