Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblage bout à bout en sifflet
Assemblage bout à bout à onglet
Assemblage par soudage en bout
Bout à bout
Bout-à-bout
Conducteur de four-tunnel
Créer un bout à bout
Créer un bout-à-bout
Créer un premier montage
En bout à bout
En voir la fin
Installer des segments de tunnel
Joint bout à bout
Joint soudé bout à bout
Labidodontie
Liaison bout à bout
Lumière au bout du tunnel
Montage bout à bout
Occlusion bout à bout
Occlusion en bout à bout
Occlusion en bout-à-bout
Occlusion en marteau
Opérateur de four-tunnel
Sortir du tunnel
Voir le bout du tunnel

Vertaling van "bout du tunnel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
voir le bout du tunnel [ sortir du tunnel | en voir la fin | lumière au bout du tunnel ]

light at the end of the tunnel


Enfants des rues et toxicomanies : une lumière au bout du tunnel?

A one way street?


conducteur de four-tunnel | conducteur de four-tunnel/conductrice de four-tunnel | opérateur de four-tunnel | opérateur de four-tunnel/opératrice de four-tunnel

clay tunnel kiln operative | drying tunnel operator | dryer kiln operator | tunnel kiln operator


bout à bout | bout-à-bout | en bout à bout

end-to-end | end to end | edge to edge


créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage

assemble different clips | make a rough cut | create a rough cut | create rough cut


occlusion en bout à bout | occlusion en bout-à-bout | occlusion bout à bout | labidodontie | occlusion en marteau

edge-to-edge bite | end-to-end bite | edge-to-edge occlusion | end-to-end occlusion


bout-à-bout [ montage bout à bout | liaison bout à bout ]

butt splice [ butt-splicing ]


assemblage bout à bout à onglet | assemblage bout à bout en sifflet

scarf joint


assemblage par soudage en bout | joint soudé bout à bout | joint bout à bout

butt-weld joint | butt-welded joint


installer des segments de tunnel

concrete tunnel segment installation | place concrete tunnel segments | install tunnel segments | tunnel segment placing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La lumière n'est plus au bout du tunnel, on est sortis du tunnel.

The light is no longer at the end of the tunnel, because we have come out of the tunnel.


Pour des raisons de sécurité, on aura recours à la norme S/MIME (Secure Multipurpose Internet Mail Extensions, ou MIME sécurisé), qui étend les fonctionnalités du protocole SMTP, afin d'établir un véritable tunnelcurisé de bout en bout sur le réseau.

In fulfilment of security concerns, the mechanism s/MIME as extension to the SMTP functionality will be used to establish a true end-to-end secure tunnel over the network.


Pour des raisons de sécurité, on aura recours à la norme S/MIME (Secure Multipurpose Internet Mail Extensions, ou MIME sécurisé), qui étend les fonctionnalités du protocole SMTP, afin d'établir un véritable tunnelcurisé de bout en bout sur le réseau.

In fulfilment of security concerns, the mechanism s/MIME as extension to the SMTP functionality will be used to establish a true end-to-end secure tunnel over the network.


Monsieur le Haut Représentant, vous avez évoqué le rapport Mitchell et la lumière au bout du tunnel.

High Representative, you spoke of the Mitchell report and light at the end of the tunnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous apercevons à présent une lueur au bout du tunnel.

We are now seeing some light at the end of the tunnel.


- (ES) Monsieur le Président, je crois que l’important en ce moment est que, après presque un an, on commence à voir la lumière au bout du tunnel et que, dans trois jours - c’est-à-dire lundi prochain -, nous pourrons déjà savoir à quoi nous en tenir, si la coopération en matière de pêche avec le Maroc se poursuivra et de quel type de coopération il pourrait s’agir.

– (ES) Mr President, I think the most important thing at the moment is that for almost a year we have been starting to see the light at the end of the tunnel and that in three days time – next Monday –, we will know what to expect, whether the fisheries cooperation with Morocco will continue and what type of cooperation this will be.


Nous ne devrions pas, maintenant que nous entrevoyons à peine le bout du tunnel, briser les revendications.

Now is not the time, with hardly any light at the end of the tunnel, to start banging our fists on the table and making demands.


Ils savent que sans un secteur public fort, productif et efficace, il n’y pas de lumière au bout du tunnel.

They know that, without a strong, productive and efficient public sector, there is no light at the end of the tunnel.


Eurotunnel détient une concession de 55 ans afin de - 2 - construire et d'exploiter le tunnel, qui permettra des liaisons ferroviaires entre des villes de Grande-Bretagne et d'Europe Continentale, ainsi que le passage de navettes transportant des passagers et des véhicules d'un terminal à l'autre à chaque bout du tunnel.

Eurotunnel is the - 2 - holder of a 55 year concession to build and operate the tunnel which will carry through trains between destinations in Britain and continental Europe, as well as passengers and vehicles in shuttle trains operating between terminals at either end of the tunnel.


Dr Butler-Jones : Je pense qu'il y a une lumière au bout du tunnel, mais quant à savoir où se trouve le bout du tunnel et comment y arriver, c'est une question d'une portée beaucoup plus générale et plus complexe.

Dr. Butler-Jones: I think, yes, there is a light at the end of the tunnel, but exactly where the end of the tunnel is and how to get there are much broader and more difficult questions.


w