Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur qualifié
Boucharde
Bulle de Bouchard
Français
Image de Bouchard
Marteau à boucharder
Métiers qualifiés de la coupe de vêtements et assimilés
Nodosités de Bouchard
Ouvrier qualifié
Plâtre à boucharder
Préposé à l'entretien qualifié
Préposée à l'entretien qualifiée
Réviseur qualifié
Travailleur qualifié
Vérificateur qualifié

Vertaling van "bouchard a qualifié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
boucharde | marteau à boucharder

bush hammer | dessing or roughening tool




auditeur qualifié | réviseur qualifié | vérificateur qualifié

qualified auditor


Nodosités de Bouchard (avec arthropathie)

Bouchard's nodes (with arthropathy)


ouvrier qualifié [ travailleur qualifié ]

skilled worker [ skilled labour ]




Métiers qualifiés de la coupe de vêtements et assimilés

Garment and related pattern-makers and cutters


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Craft and related workers not elsewhere classified


préposé à l'entretien qualifié [ préposée à l'entretien qualifiée ]

licensed maintenance person


L'utilisation des armes à feu dans les affaires d'homicide, de vol qualifié et de suicide sur lesquelles le service de police de Winnipeg a fait enquête (1995)

Firearms Homicide, Robbery and Suicide Incidents Investigated by the Winnipeg Police Service (1995)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or, M. Parizeau avait pour objectif de la faire le plus rapidement possible, avec ou sans entente avec le Canada, un propos de partenariat que M. Bouchard a qualifié de squelettique, de toute façon.

Yet, Mr. Parizeau's objective was to achieve sovereignty as quickly as possible, with or without an agreement with Canada, a partnership proposal which Mr. Bouchard called sketchy.


Mme Bouchard fustige le gouvernement en qualifiant ce projet de loi de « totalement odieux » et « infect ».

Ms. Bouchard chastised the government, saying that the bill is terrible and completely unacceptable.


La tâche du gouvernement est d'aider les citoyens désireux d'améliorer leurs compétences professionnelles ou de poursuivre leurs études postsecondaires.Toutefois, on ne devrait pas demander au gouvernement et aux contribuables d'appuyer le développement personnel (1840) [Français] M. Robert Bouchard (Chicoutimi—Le Fjord, BQ): Madame la Présidente, j'ai le plaisir de prendre la parole aujourd'hui au sujet du projet de loi C-271, qui veut permettre d'étendre le crédit pour frais de scolarité et le crédit pour études aux personnes qui suivent un cours de formation reconnu donné par un professeur de musique ...[+++]

The government is there to support people who are pursuing occupational qualifications or post-secondary qualifications. However, the area of personal development is not one which the government or the taxpayer for that matter should be asked to support (1840) [Translation] Mr. Robert Bouchard (Chicoutimi—Le Fjord, BQ): Madam Speaker, it is a pleasure for me to speak today on Bill C-271, to extend the tuition credit and education credit to individuals who follow a formal course of instruction given by a qualified music teacher.


Le chef du Parti réformiste jouit évidemment de l'approbation de nul autre que Lucien Bouchard, qui qualifie les projets des réformistes des propositions les plus positives à être faites depuis des années.

To be sure, Reform's leader has the approval of none other than Lucien Bouchard who called Reform's plans one of the most positive proposals in years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que M. Bouchard, ou quiconque d'autre, qualifie ce projet de loi d'«affront à la démocratie» revient à contester la décision même de la Cour suprême qui a reçu, à juste titre d'ailleurs, la reconnaissance constitutionnelle de M. Bouchard et dont il a déclaré qu'elle devrait être respectée.

For Mr. Bouchard or anyone else to call this projet de loi “an affront to democracy” has the effect of impugning the very supreme court decision which Mr. Bouchard has rightly said has constitutional status and should be respected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bouchard a qualifié ->

Date index: 2021-12-22
w