Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "bosnie-herzégovine pourront bientôt " (Frans → Engels) :

Le Parlement européen et le Conseil espèrent que l'Albanie et la Bosnie-Herzégovine pourront bientôt bénéficier également de cette libéralisation.

The European Parliament and the Council express the hope that Albania and Bosnia and Herzegovina will also qualify for visa liberalisation soon.


Le Parlement européen et le Conseil espèrent que l'Albanie et la Bosnie-Herzégovine pourront bientôt bénéficier également de cette libéralisation.

The European Parliament and the Council express the hope that Albania and Bosnia and Herzegovina will also qualify for visa liberalisation soon.


Le Parlement européen et le Conseil espèrent que l’Albanie et la Bosnie-Herzégovine pourront bientôt bénéficier également de cette libéralisation.

The European Parliament and the Council express the hope that Albania and Bosnia and Herzegovina will also qualify for visa liberalisation soon.


Le Parlement européen et le Conseil espèrent que l’Albanie et la Bosnie-Herzégovine pourront bientôt bénéficier également de cette libéralisation.

The European Parliament and the Council express the hope that Albania and Bosnia and Herzegovina will also qualify for visa liberalisation soon.


Nous estimons que la Bosnie-Herzégovine a accompli des progrès remarquables dans la préparation de son entrée à l’OMC et nous espérons pouvoir l’accueillir très bientôt dans la famille de l’OMC».

We believe that Bosnia and Herzegovina has made remarkable progress in preparing for WTO entry and hope to welcome them into the WTO family very soon".


48. salue l'accord obtenu entre la Serbie et la Macédoine sur la libre circulation des citoyens, qui vient s'ajouter aux accords déjà signés par la Serbie avec le Monténégro et la Bosnie-Herzégovine, et espère que ces accords, qui améliorent les relations bilatérales et renforcent les chances offertes aux peuples concernés, pourront être étendus à l'ensemble des pays de la région;

48. Welcomes the agreement reached between Serbia and Macedonia on the free movement of citizens in addition to the agreements already signed by Serbia with Montenegro and Bosnia and Herzegovina, and hopes that such agreements, which improve bilateral relations and enhance opportunities for the people concerned, can be extended to all countries in the region;


Les citoyens albanais et de Bosnie-et-Herzégovine seront bientôt en mesure de voyager dans l'UE sans visa.

Citizens of Albania and Bosnia and Herzegovina will soon be able to travel visa-free to the EU.


[Français] Le gouvernement fédéral enverra bientôt nos troupes en Bosnie-Herzégovine dans le cadre d'une mission d'imposition de la paix, et ce ne sera pas définitivement une partie de plaisir ou une partie de sucre.

[Translation] The federal government will soon be sending our troops to Bosnia-Hercegovina as part of a mission to impose peace, which will be neither fun nor entertaining.


Le Conseil demande instamment aux parties en présence en Bosnie- Herzégovine d'approuver le plus rapidement possible, chacune en ce qui la concerne, ce mémorandum d'accord, afin d'ouvrir la voie à sa signature, qui, espère-t-il, aura lieu très bientôt.

The Council calls on the Parties from Bosnia-Herzegovina to approve the Memorandum of Understanding on their side as soon as possible, thus opening the way for signature.


La Bosnie-Herzégovine et la Croatie doivent bientôt s'ajouter à la liste.

Soon Bosnia-Herzegovina and Croatia will be added to the list.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bosnie-herzégovine pourront bientôt ->

Date index: 2025-10-01
w