Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter des boutons sur le plat-bord
Bordage en bois
Bordé
Bordé en tôle
Carter d'embrayage
Carter tôle d'embrayage
Carter-tôle d'embrayage
Couvercle d'embrayage
Couvercle du carter d'embrayage
Fabricant de métal en feuilles sur commande
Fabricant de métal en feuilles sur mesure
Fabricant de tôles sur commande
Fabricant de tôles sur mesure
Fabricante de métal en feuilles sur commande
Fabricante de métal en feuilles sur mesure
Fabricante de tôles sur comman
Fabricante de tôles sur mesure
Gaufrer les tôles de plat-bord
Machine à croquer les bords de tôle
Tôle
Tôle carrelée
Tôle d'obturation de l'embrayage
Tôle de fermeture
Tôle de protection
Tôle de protection du volant moteur
Tôle fine
Tôle gaufrée
Tôle guillochée
Tôle magnétique
Tôle métallique
Tôle rainurée
Tôle striée
Tôle à bord rabattu
Tôle à bord tombé
Tôles de bordé de côté
Tôles de bordé de muraille

Vertaling van "bordé en tôle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bordé | bordé en tôle | bordage en bois

plating | planking




tôle à bord tombé [ tôle à bord rabattu ]

flanged plate


machine à croquer les bords de tôle

sheet edge scalloping machine


tôles de bordé de côté | tôles de bordé de muraille

side plating | side shell plating


apporter des boutons sur le plat-bord | gaufrer les tôles de plat-bord

to put warts on gangway plate


tôle gaufrée [ tôle carrelée | tôle striée | tôle rainurée | tôle guillochée ]

checkered plate [ checker plate | chequered plate | chequer plate | riffled sheet | rifled plate ]


couvercle du carter d'embrayage | carter d'embrayage | couvercle d'embrayage | carter-tôle d'embrayage | carter tôle d'embrayage | tôle de fermeture | tôle de protection | tôle d'obturation de l'embrayage | tôle de protection du volant moteur

clutch housing cover | clutch-housing cover | clutch-casing cover


tôle [ tôle fine | tôle magnétique | tôle métallique ]

sheet [ fine sheet | magnetic sheet | metal sheet | sheet metal ]


fabricant de métal en feuilles sur mesure [ fabricante de métal en feuilles sur mesure | fabricant de tôles sur mesure | fabricante de tôles sur mesure | fabricant de métal en feuilles sur commande | fabricante de métal en feuilles sur commande | fabricant de tôles sur commande | fabricante de tôles sur comman ]

custom sheet metal fabricator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) L’extérieur de la cornière de plat-bord aura, fixé au plat-bord, un liston en acier creux, à demi rond, de 50 mm sur 6 mm; toutefois, dans le cas d’un plat-bord en tôle à bride, un liston ne sera pas nécessaire.

(4) The outside of the gunwale angle shall have a nosing fitted to the gunwale of hollow steel, half round, 50 mm by 6 mm but if a flanged plate gunwale is used, a nosing will not be required.


désignant le creux mesuré en mètres à l’intérieur du bordé en bois ou en tôle, de la quille jusqu’au niveau du plat-bord, ou un creux plus grand, déterminé aux articles 13 et 14; a, b, c, d et e désignant les largeurs horizontales de l’embarcation mesurées en mètres à l’intérieur du bordé en bois ou en tôle aux deux points extrêmes du creux ainsi qu’aux trois points obtenus en divisant h en quatre parties égales (a et e désignant les largeurs aux points extrêmes et c la largeur au milieu de h); la capacité d’une embarcation à arrière carré étant calculé ...[+++]

where h denotes the depth measured in metres inside the planking or plating, from the keel to the level of the gunwale or a greater depth, as determined in sections 13 and 14, and a, b, c, d and e denote the horizontal breadths of the lifeboat measured in metres inside the planking or plating at the upper and lower points of the depth and at the 3 points obtained by dividing h into 4 equal parts (a and e being the breadths at the extreme points, and c at the middle point of h), the capacity of a square sterned lifeboat being calculated as if the lifeboat had a pointed stern.


(2) Des tôles doublantes de dimensions appropriées seront posées sur toutes les embarcations de sauvetage aux endroits où le bordé extérieur pourrait s’endommager, s’user ou se corroder au contact des chantiers, et ces tôles auront au moins l’épaisseur du bordé de carène.

(2) Doubling plates of suitable size shall be fitted on all lifeboats where the shell is liable to damage, wear or corrosion from contact with chocks, and doublers shall be not less than the thickness of the bottom plating.


(4) Si le rivetage entre dans la construction du bordé, les rivures auront deux rangs de rivets et l’axe des rivets de la rangée du bord de la tôle sera à au moins 12,5 mm mais à au plus 19 mm du bord de celle-ci.

(4) Where riveting is employed in the construction of the shell, double riveting shall be used and the centres of the rivets in the row nearest the edge of the sheet shall be not less than 12.5 mm nor more than 19 mm from the edge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Le rivetage du bordé extérieur à la quille, à l’étrave et à l’étambot se fera au moyen de rivets à tête bombée, disposés en quinconce, au nombre d’au moins 39 au mètre, et la distance entre le bord de la tôle et l’axe des rivets du rang le plus proche sera d’au moins 12,5 mm mais d’au plus 19 mm.

(6) Riveting of the shell plating to the keel, stem and sternpost shall be by botton head rivets, staggered with not less than 39 rivets to the metre and the distance from the edge of the plate to the centres of the rivets in the nearest rows shall be not less than 12.5 mm nor more than 19 mm.


La partie arrière de l’assise est faite d’une tôle rigide repliée dont le bord supérieur est renforcé par un tube de 20 mm de diamètre.

The rear part of the seating is made from a rigid sheet metal, the upper edge of which is a 20 mm diameter tube.


À l'aube du 12 décembre, un second appel de détresse a été envoyé indiquant que des plaques de tôle du bordé extérieur avaient été emportées.

In the early hours of 12 December a second distress message was sent informing that some hull plating had washed away.


Les arêtes en tôle sont admises à condition que leurs bords soient rabattus vers la carrosserie de manière que l'arête ne puisse être contactée par une sphère de 100 mm de diamètre ou à condition que ces arêtes soient recouvertes d'un élément protecteur ayant un rayon de courbure d'au moins 2,5 mm.

Sheet metal edges are permitted provided that the edge is folded back towards the body so that it cannot be touched by a sphere of 100 mm diameter or is provided with a protective covering having a radius of curvature of not less than 2,5 mm.


w