Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bons emplois ou nous serviront-ils encore " (Frans → Engels) :

Les conservateurs changeront-ils leurs priorités pour mettre l'accent sur des questions comme les infrastructures et la création de bons emplois ou nous serviront-ils encore une fois un budget aidant leurs copains, attaquant leurs adversaires politiques et ignorant les vraies priorités des Canadiens?

Will the Conservative be changing their priorities to focus on priorities like infrastructure and creating good jobs? Or will we end up with another budget where Conservatives help their insider friends, attack their political enemies, and ignore the real priorities of Canadians?


Bon nombre d'entre eux occuperont des emplois qui n'existent pas encore.

Many will work in jobs that do not yet exist.


Les négociations n'étant pas encore achevées, il est impossible d'indiquer comment les crédits restants serviront, au titre de l'objectif 2, à soutenir la Stratégie pour l'emploi.

Until negotiations are complete it is not possible to present figures on how the remaining funds under Objective 2 will support the employment strategy.


Le vice-président de la Commission européenne chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, M. Jyrki Katainen, a déclaré à ce propos: «Seulement deux ans après que nous avons présenté l'idée de l'EFSI, les ministres des finances sont convenus en un temps record de proroger et de renforcer le Fonds pour aider à la réalisation d'investissements encore plus nomb ...[+++]

Commission Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "Only two years after we presented the EFSI concept, Ministers of Finance have agreed in record time to extend and reinforce it to deliver even more and better investments".


Le commissaire Moscovici a souligné que, bien que la croissance en Europe tienne bon malgré un environnement mondial plus difficile, et même si certains signes montrent que les efforts de nos politiques engendrent progressivement davantage d'emplois et soutiennent l'investissement, «nous avons encore beaucoup à faire pour lutter contre l'inégalité».

Commissioner Moscovici underscored that although growth in Europe is holding up despite a more difficult global environment, and although there are signs that policy efforts are gradually delivering more jobs and supporting investment, “we have much more to do to tackle inequality”.


Une étude du ministère du Revenu du Canada nous fait comprendre que 35 emplois de catégorie SP1 disparaîtraient du centre fiscal de Jonquière; encore de bons emplois de moins dans la région.

A Revenue Canada study tells us that 35 jobs in the SP1 category would disappear from the Jonquière tax centre; more good jobs cut in the region.


Sommes-nous en train de dire qu'il aurait fallu imposer des limites à cette entreprise qui a fourni de bons emplois pendant 80 ans, ou que nous devrions conserver ces emplois encore 20 ans?

Are we suggesting that 80 years worth of good jobs somehow must be limited or that we should make them stay another 20 years?


Nous allons traiter de toutes les questions qui méritent notre attention, et pour bon nombre desquelles les négociations sont encore à venir, mais une chose est sûre, c'est que nous allons faire preuve de rigueur, que nous allons voir aux intérêts du Canada et que nous allons obtenir les meilleurs résultats possibles pour le Canada, en matière d'économie comme d'emploi ...[+++]

We will deal with all of the issues that come to the table, many of which remain to be negotiated, but we will deal with them firmly and in Canada's best interests to deliver the best possible returns for the Canadian economy and Canadian jobs.


Combien d'emplois faudra-t-il perdre encore avant que nous disions "ce n'est assez ! " et que nous prenions les mesures nécessaires pour rétablir les stocks halieutiques à des niveaux garantissant la durabilité de nos pêches ?

How many more jobs must we lose before we say 'enough is enough' and take the necessary measures to restore fish stocks to levels that will ensure the sustainability of our fisheries?


Nous allons encore ouvrir des marchés, réduire la paperasserie et investir dans des infrastructures modernes pour que nos entreprises puissent croître, innover et créer de nouveaux emplois.

We will further open markets, cut red tape and invest in modern infrastructure so that our enterprises can grow, innovate and create new jobs.


w