Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bons d'épargne-études seront » (Français → Anglais) :

Question n 413 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les réponses de l’Agence du Revenu du Canada aux dispositions de l’Internal Revenue Service (IRS) en ce qui a trait à la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) selon l’analyse du gouvernement, est-ce que les dispositions de la FATCA respectent celles de la Convention entre le Canada et les États-Unis d’Amérique en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune et du Protocole la modifiant (2007); b) combien de citoyens des États-Unis d’Amérique seront touchés par la FATCA, (ii) des dérogations précises à la FATCA sont-elles acc ...[+++]

Question No. 413 Mr. Hoang Mai: With regard to the Canada Revenue Agency’s (CRA) response to the provisions of the Internal Revenue Service (IRS) regarding the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) according to the government’s analysis, do the FATCA provisions comply with the provisions of the Convention Between Canada and the United States of America With Respect to Taxes on Income and on Capital and its amending Protocol (2007); (b) how many citizens from the United States of America will be affected by FATCA, (ii) are there specific Canadian exemptions to FATCA; (c) has Canada negotiated with United States Treasury officials or the IRS following the announcement of FATCA provisions, (i) at what time was the government made a ...[+++]


Le problème, c'est que ces efforts sont mal orientés, qu'ils sont vains et que les bons d'études seront loin de résoudre le problème pour les futurs étudiants.

The problem is that the efforts here are misdirected, they are in vain, as the learning bond will not even come close to closing the gap for our future students.


Aussi, les bons d'épargne-études seront automatiquement repris lorsque l'étudiant atteindra 21 ans.

In addition, the learning bonds will be automatically taken back when the student reaches the age of 21.


Sur les organisations interprofessionnelles et leur rôle dans la gestion des AOP, des indications géographiques protégées, nous avons prévu, notamment pour ce qui concerne le lait – puisque c’est là que se concentrent la plupart des AOC et IGP – de faire une étude pour voir quel va être l’impact de la fin des quotas sur le bon fonctionnement de ces systèmes de protection de la qualité, et j’espère que, sur la base de ce rapport, nous verrons quelles seront les mesures à prendre le cas échéant.

As regards interprofessional organisations and their role in the management of protected designations of origin, or PDOs, it is our intention, particularly as regards milk – since the majority of PDOs and protected geographical indications (PGIs) are concentrated in that sector – to carry out a study to see what impact the ending of quotas will have on the smooth functioning of these quality protection systems, and I hope that, on the basis of this report, we shall see which measures will have to be taken should the need arise.


J’ai pris note de votre résolution du 17 septembre et j’espère que vous avez noté que bon nombre de vos recommandations sont déjà couvertes dans la pratique, couvertes par des études en cours ou qui le seront par les propositions d’aujourd’hui.

I have taken note of your resolution of 17 September, and I hope you have noted that many of your recommendations are already covered in practice, covered by ongoing studies or will be covered by today’s proposals.


Grâce à la bonification du régime de la Subvention canadienne pour l'épargne-études doublée des bons d'épargnes-études, les étudiants seront en mesure de poursuivre des études supérieurs sans égard à leur condition sociale.

Thanks to the improved Canada education savings grant and to the learning bonds, students will be able to pursue a higher education, regardless of their social condition.


Encore une fois, les plafonds annuels de cotisation aux régimes enregistrés d'épargne-études seront haussés et passeront de 1 500 $ à 2 000 $, le plafond cumulatif passant de 31 500 $ à 42 000 $.

Again, the annual limits on contributions to registered education savings plans will be increased from $1,500 to $2,000 and the lifetime limit from $31,500 to $42,000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bons d'épargne-études seront ->

Date index: 2021-04-24
w