Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bonne manière nos efforts pour limiter les changements climatiques engendreront probablement " (Frans → Engels) :

S'il est abordé de la bonne manière, nos efforts pour limiter les changements climatiques engendreront probablement des possibilités et des bénéfices significatifs pour les entreprises, de même que des bénéfices secondaires en termes de réduction de la pollution atmosphérique.

If tackled in the right way, our efforts to limit climate change are likely to generate significant opportunities and benefits for business as well as side benefits it terms of reduced air pollution.


S'il est abordé de la bonne manière, nos efforts pour limiter les changements climatiques engendreront probablement des possibilités et des bénéfices significatifs pour les entreprises, de même que des bénéfices secondaires en termes de réduction de la pollution atmosphérique.

If tackled in the right way, our efforts to limit climate change are likely to generate significant opportunities and benefits for business as well as side benefits it terms of reduced air pollution.


SE FÉLICITE de l'approbation de l'instrument régissant le fonds vert pour le climat et des perspectives dégagées par les décisions de Durban en vue de rendre le fonds pleinement opérationnel dans les meilleurs délais; RAPPELLE que le fonds devrait contribuer de manière substantielle et ambitieuse aux efforts déployés partout dans le ...[+++]

WELCOMES the approval of the governing instrument for the Green Climate Fund (GCF) and the way forward outlined in the Durban Decisions with regard to the expeditious full operationalization of the GCF; REITERATES that the Fund is to make a significant and ambitious contribution to the global efforts towards attaining the goals set by the international community to combat climate change; REITERATES FURTHER that the Fund will prom ...[+++]


10. invite instamment les deux partenaires à convenir d'une approche commune visant à limiter le changement climatique à une augmentation maximale de la température de 2°C par rapport au niveau préindustriel en contribuant de manière équitable aux efforts consentis pour réduire les émissions à gaz à effet de serre générés par les pays développés et en développement, selon leur responsabilité et capacité respectives;

10. Strongly encourages both partners to agree on a joint approach limiting climate change to a maximum temperature increase of 2°C compared to pre-industrialised levels through fair contributions to efforts to reduce greenhouse gas emissions by developed and developing countries, according to their differentiated responsibilities and respective capabilities;


18. souligne à cet égard l'importance cruciale des initiatives prises au niveau local, telles que la reforestation ou le boisement, dans le but de favoriser une participation active à la lutte contre le changement climatique, et insiste sur le rôle essentiel de l'échange d'informations en matière de bonnes pratiques et de la mise en place de campagnes d'information adaptées, par exemple sur la ...[+++]

18. Stresses in this context the great importance of initiatives at the local level, such as reforestation and afforestation, in order to actively participate in the fight against climate change and points out the important role of exchange of information on good practices and appropriate information campaigns, e.g. on how coastal and mountain areas, islands and lowlands should adapt to climate change, in coordination with the more extensive initiatives undertaken by national authorities and by the EU with a view to the more effective implementation of Community legislation, strategies and progra ...[+++]


12. invite instamment les deux partenaires à convenir d'une approche commune visant à limiter le changement climatique à une augmentation maximale de la température de 2°C par rapport au niveau préindustriel en contribuant de manière équitable aux efforts consentis pour réduire les émissions à gaz à effet de serre générés par les pays développés et en développement, selon leur responsabilité et capacité respectives;

12. Strongly encourages both partners to agree on a joint approach to limit climate change to a maximum temperature increase of 2°C compared to pre-industrialised levels through fair contributions to efforts to reduce greenhouse gas emissions by developed and developing countries, according to their differentiated responsibilities and respective capabilities;


2. souligne l'importance d'une interconnexion forte entre les efforts d'adaptation et d'atténuation en vue d'exploiter les synergies et limiter ainsi les conséquences du changement climatique; demande à la Commission d'examiner les possibilités d'équilibrer ces deux efforts de manière à ce que leur effic ...[+++]acité soit mutuellement renforcée en vue d'élaborer une stratégie globale claire;

2. Underlines the importance of strong interconnectivity between adaptation and mitigation efforts to use synergies for limiting the consequences of climate change; calls on the Commission to examine how to balance both efforts to mutually improve their effectiveness with a view to developing a clear holistic strategy;


2. souligne l'importance d'une interconnexion forte entre les efforts d'adaptation et d'atténuation en vue d'exploiter les synergies et de limiter ainsi les conséquences du changement climatique; demande à la Commission d'examiner les possibilités d'équilibrer ces deux efforts de manière à ce que leur effic ...[+++]acité soit mutuellement renforcée en vue d'élaborer une stratégie globale claire;

2. Underlines the importance of strong interconnectivity between adaptation and mitigation efforts to use synergies for limiting the consequences of climate change; calls on the Commission to examine how to balance both efforts mutually in order to improve their effectiveness with a view to developing a clear holistic strategy;


la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un dialogue ouvert sur les actions qui devront marquer la prochaine étape sur la voie de la r ...[+++]

the global nature of climate change calls for the widest possible cooperation by all countries, and their participation in an effective, cost-efficient and appropriate international response, in accordance with their common, but differentiated responsibilities and respective capabilities; the EU therefore looks forward to engaging with all Parties to the Convention in an open dialogue on what further action is required as a next step to move towards the ultimate objective of the Convention; the relevant Council formations should reinvigorate their efforts ...[+++]


w