Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bon résultat j’espère " (Frans → Engels) :

J’espère que le financement proposé sera confirmé afin de renforcer les bons résultats déjà obtenus et de garantir le maintien de cette dynamique à l’avenir».

I hope that the funding that has been proposed will be confirmed, so as to bolster the good work they are doing and ensure their continued momentum into the future”.


J’espère que vous reviendrez avec de bons résultats, j’espère que vous utiliserez le pouvoir et l’autorité dont nous vous avons investis la dernière fois, et j’attends ce que vous serez en mesure de nous montrer à votre retour.

I hope you come back with the right results, I hope you use the power and authority we gave you last time, and I await what you have to show for yourselves on your return.


«Les autorités et les citoyens des deux pays ont travaillé intensément à la mise en œuvre de leur plan d'action sur la libéralisation du régime des visas, et j'espère que tant la République de Moldavie que l'Ukraine poursuivront leurs efforts sur la base des bons résultats atteints.

The authorities and the citizens of the two countries have worked intensively to implement their Visa Liberalisation Action Plans and I hope that both the Republic of Moldova and Ukraine will continue building on the good results shown.


Je pense que nous sommes arrivés à un bon résultat. J’espère que ce système fonctionnera réellement et qu’il nous aidera à surmonter les mauvaises statistiques, à faire face à la récession qui s’annonce et à prendre de meilleures mesures pour la combattre.

I think this is a good achievement and I hope that it will really work and help us to overcome the bad statistics and really try to face the recession that is coming and get clearer measures to counter it.


Vous me pardonnerez, j'espère, monsieur Sela, car ce procédé donne assurément d'excellents résultats en Israël — je ne mets aucunement en doute ce que vous nous avez dit — mais, le professeur Salter, rappelle que la situation en Israël est très particulière et que cet appareil qui donne de si bons résultats chez vous, n'est pas nécessairement adapté à la situation ici.

I hope you'll forgive me, Mr. Sela, if I say that the gold standard in Israel works great in Israel I'm not going to question your perception but also ask Professor Salter whether he agrees that the very unique situation in Israel, no matter how well it works, may not necessarily be a gold standard for Canada.


“Le texte adopté par le Parlement européen et le Conseil est un très bon résultat et offre un cadre juridique approprié pour traiter les effets des déchets sur l’environnement et la santé humaine tout au long du cycle de vie des installations de déchets miniers et prévenir les accidents” a déclaré Stavros Dimas. “Je félicite la présidence britannique et espère que le Parlement et le Conseil adopteront cet accord rapidement”.

“The text agreed by the European Parliament and the Council is a very good result and offers a specific legal framework to tackle environmental and human health impacts throughout the life-cycle of mining waste facilities and to prevent accidents” said Stavros Dimas “I congratulate the British Presidency and hope that Parliament and Council will both adopt the agreement swiftly”.


Si nous continuons de recevoir de bons résultats comme ceux que nous avons obtenus aujourd'hui, résultats que le comité international semble accepter, comme le sénateur Gustafson l'a expliqué, il est à espérer que les frontières puissent être rouvertes rapidement; les mesures d'indemnisation nécessaires seraient alors bien moins importantes.

If we continue to get the good results that we received today, as Senator Gustafson indicated, results that the international review committee seems to be accepting, hopefully, the border can be opened quickly; then, any package that would be necessary would be far less in value.


J'espère que nous obtiendrons également un bon résultat sur ce point.

I hope that we will also reach a satisfactory outcome on this point.


Je pense que le partage suivant ce principe, sur chaque lieu de production, doit encore faire ses preuves au cours des prochaines années et, après ce rapport et le bon résultat qui a été atteint au comité de conciliation, j'espère qu'on n'assistera pas prochainement à un nouveau scandale, que ce soit autour du vin, du miel ou encore du grand nombre d'aliments pour animaux de la liste à venir, qu'elle soit positive ou négative, verte ou d'une autre couleur, car elle sera certainement terriblement longue.

I do think that apportionment on this basis at every production site must prove itself in the next few years and I hope, after this report and after the positive result achieved in the Conciliation Committee, that there will not be another scandal somewhere or other in the foreseeable future, whether in wine, honey, or the many feedingstuffs we can expect to be listed, be they positive, negative, coloured green or anything else, for the list will surely be an enormous one.


Je me réjouis des prochaines discussions avec la Commission et le Conseil et j'espère que nous obtiendrons de bons résultats dans l'intérêt des citoyens d'Europe.

I am looking forward to the forthcoming discussions with the Commission and the Council, and hope, in the interests of the citizens of Europe, that we reach some positive conclusions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon résultat j’espère ->

Date index: 2021-03-08
w