Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bon que ces gens sachent quelle " (Frans → Engels) :

Il est bon que ces gens sachent quelle est la fonction ou les conséquences du document.

It would be good for those people to know what the purpose or the consequences of this document would be.


Nul ne serait refusé aux urnes, car nous veillerions, et Élections Canada serait chargée de veiller, à ce que les gens sachent quelles pièces d'identité apporter au bureau de scrutin afin de pouvoir voter.

No one would be turned away at the polls, because we would make sure, and Elections Canada would be tasked to make sure, that people would know what types of identification they have to bring to the polls in order to vote.


Il y en a 39, et nous veillerons à ce que les gens sachent quelles sont ces pièces.

There are 39 different pieces of ID people can bring.


Lorsque nous ajoutons un quatrième niveau décisionnaire, comme dans le cas de l’appartenance à l’UE, il est extrêmement important que les gens sachent quelles décisions doivent être prises aux niveaux local, régional, national et communautaire.

When we add a fourth level of decision making, such as in the case of EU membership, it is incredibly important that people are aware of which decisions are to be taken at local, regional, national and EU level.


Il ne veut pas que les gens sachent quelles sont les véritables intentions du Parti libéral qui compte lancer une attaque en règle contre les familles de la classe moyenne.

He does not want people to know the real agenda of the Liberal Party, which is full scale attack against middle class families.


De plus, il serait bon que les gens sachent que le billet va coûter 172,50 $, et non 99 $.

Further, it would be good for people to know that a ticket will cost $172.50 rather than $99.


Quelles mesures propose-t-elle pour que les gens de mer aient la garantie d’un travail fixe et stable et pour que les besoins de transport de toutes les îles soient couverts intégralement, tout au long de l’année, au moyen de bateaux sûrs et modernes et contre paiement de titres de transport bon marché?

What measures does it propose to ensure permanent and stable employment for maritime workers and comprehensively to meet the communications needs of all islands, throughout the year, by safe and modern vessels and cheap tickets?


Quelles mesures propose-t-elle pour que les gens de mer aient la garantie d’un travail fixe et stable et pour que les besoins de transport de toutes les îles soient couverts intégralement, tout au long de l'année, au moyen de bateaux sûrs et modernes et contre paiement de titres de transport bon marché ?

What measures does it propose to ensure permanent and stable employment for maritime workers and comprehensively to meet the transport needs of all islands, throughout the year, by means of safe and modern vessels and cheap tickets?


J’ai lu que la France allait adopter une loi obligeant chaque tour-opérateur à dire à ses clients quelle compagnie assurera la liaison, de manière à ce que les gens sachent avec qui ils volent.

I have read that a law is to be adopted in France according to which tour operators are to be required to tell customers which company will be used for the trip, so that people know with whom they are flying.




Anderen hebben gezocht naar : bon que ces gens sachent quelle     gens     gens sachent     gens sachent quelles     sachent quelles     tout au long     mer aient     quelles     loi obligeant     ses clients quelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon que ces gens sachent quelle ->

Date index: 2024-12-12
w