Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bon conseil car nous livrons » (Français → Anglais) :

Or, les décisions à prendre pour nous mettre sur la bonne voie sont urgentes, car faute d’un bon fonctionnement du marché européen de l’énergie, les coûts supportés par les consommateurs augmenteront et la compétitivité de l’Europe sera compromise.

Yet the decisions to set us on the right path are needed urgently as failing to achieve a well-functioning European energy market will only increase the costs for consumers and put Europe’s competitiveness at risk.


Nous saluons par conséquent cette communication de la Commission: nous saluons sa diligence, car elle a rapidement accompli une mission attribuée au Conseil européen; nous saluons son réalisme, car elle replace les choses dans leur contexte; et nous saluons son bon sens, car elle souligne le caractère complémentaire et multilatéral des actions qui se dessinent dans le cadre de cette nouvelle initiative, qui vise précisément à donner un nouveau souffle au processus de Bar ...[+++]

We therefore welcome this Commission communication: we welcome its diligence, as it has rapidly fulfilled a European Council mandate; we welcome its realism, as it puts things into perspective; and we welcome its common sense, as it underlines additionality and the multilateral nature of the initiatives taking shape in this new initiative, aimed precisely at breathing new life into the Barcelona Process.


Or, les décisions à prendre pour nous mettre sur la bonne voie sont urgentes, car faute d’un bon fonctionnement du marché européen de l’énergie, les coûts supportés par les consommateurs augmenteront et la compétitivité de l’Europe sera compromise.

Yet the decisions to set us on the right path are needed urgently as failing to achieve a well-functioning European energy market will only increase the costs for consumers and put Europe’s competitiveness at risk.


Il ne s’agit pas de blâmer les uns ou les autres, mais il est temps de prendre une décision, et c’est également la raison pour laquelle nous pensons, s’agissant du rapport partiel de M. Ferber, du rapport de M. Mulder relatif à l’achet de biens immobiliers, que même si les coûts peuvent être récupérés en dix ans, ce n’est pas le bon moment, car nous voulons d’abord forcer le Conseil à prendre une décision.

Neither should we blame some, and not others, but this is the time to make that choice, and that is also the reason why we, with regard to Mr Ferber’s part report, the Mulder report with regard to the purchase of real estate, take the view that even if the cost can be recovered in ten years’ time, this is not the right time, because we first want to force the Council into taking a decision.


Mettre en place ces sauvegardes constitue un défi pour chacun d'entre nous - le Parlement, la Commission et le Conseil -, car il est difficile de continuer à accepter cette situation, tant que nous ne les avons pas.

It is a challenge to all of us – Parliament, the Commission and the Council – to put in place those safeguards, because it is difficult to keep on agreeing until we have them.


Le Parlement européen est prêt à accepter une nouvelle répartition du travail avec la Commission et le Conseil, car nous aussi nous devons nous préparer à une Union élargie.

As a Parliament, we are also prepared to accept new ways of dividing up the work between ourselves, the Commission and the Council, for we too must prepare ourselves for an enlarged EU.


Ceci en sachant que si le Conseil vient à notre rencontre, nous pouvons alors également nous montrer conciliants envers le Conseil, car je pense que cette directive constitue un bon pas en avant.

I have done this in the knowledge that the Council is going some way to accommodate us and that we in turn can also then accommodate the Council, because this directive, in my view, is a logical step forwards.


Il a de grandes universités, des bibliothèques et des centres de recherche anglais et français (2240) À elle seule, cette motion ne fera pas le travail, mais avec le projet de loi sur le droit de veto, c'est un très bon début, car on donne ainsi l'assurance aux Québécois que nous les acceptons tels qu'ils sont avec les différences énoncées dans la motion et que nous voulons qu'ils restent avec nous.

It has great universities, libraries, and centres of research in English and French (2240) This resolution alone will not do the job, but with the veto bill it is a very good start to assuring Quebecers that we accept them as they are with these differences referred to in the resolution and we want them to stay with us.


En particulier, l'IME partage le point de vue de la Commission selon lequel le remplacement des monnaies des États membres participants par l'euro, prévu à l'article 2, est le moyen approprié pour garantir l'application de ces conclusions, et se félicite de ce que le règlement contienne des dispositions qui renforcent l'équivalence juridiquement contraignante entre l'euro et les monnaies nationales, demandée par le Conseil européen de Madrid. En outre, cette substitution «garantir le bon fonctionnement des systèmes de paiement», car i ...[+++]

In particular, the EMI shares the view of the Commission that the substitution of the euro for the currencies of the participating Member States as provided for in article 2 is an appropriate way to ensure those conclusions, and welcomes the provisions of the Draft enhancing the legally enforceable equivalence between euro and national currencies required by the European Council in Madrid and 'ensures the smooth functioning of the payment systems` by avoiding the need to establish dual circuits.


C'était un très bon conseil, car nous livrons aujourd'hui le combat politique de notre vie en vue de préserver et de renforcer, en le modifiant, notre système de santé public et universel, lequel est la réalisation la plus remarquable des Canadiens.

That was very good advice, because we have today the political fight of our lives under way to ensure that we preserve and strengthen through change a universal public health care system, the single greatest achievement of Canadians.




D'autres ont cherché : bonne     prendre pour nous     attribuée au conseil     dans le cadre     nous     forcer le conseil     pour laquelle nous     conseil     chacun d'entre nous     avons     car nous     aussi nous devons     notre rencontre nous     tels qu'ils     québécois que nous     le conseil     moyen approprié pour     très bon conseil     car nous livrons     bon conseil car nous livrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon conseil car nous livrons ->

Date index: 2021-09-18
w