Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blé devrait devenir davantage » (Français → Anglais) :

Dans notre rapport, nous disons que la structure de la Commission canadienne du blé devrait devenir davantage une structure d'entreprise.

In our report, we suggested that the structure of the Canadian Wheat Board should become a corporate structure.


D'ici l'an 2000, la nouvelle Commission canadienne du blé devrait devenir une entreprise privée dirigée, comme Chrysler, par un pdg très qualifié et un conseil d'administration comptant cinq membres.

By the year 2000 the new Canadian Wheat Board should become a private company with a highly qualified CEO like Chrysler, and five boards of directors.


4. souligne l'importance stratégique de la PEV en tant que politique qui crée des relations à différents niveaux et des liens de forte interdépendance entre l'Union européenne et ses partenaires situés dans son voisinage; souligne que la difficulté première de la PEV consiste à susciter des améliorations tangibles et concrètes pour les citoyens des pays partenaires; considère que la PEV devrait devenir une politique plus forte, plus efficace et dotée d'une dimension politique plus importante, y compris grâce à un renforcement de ses éléments positifs, par exemple en mettant ...[+++]

4. Underlines the strategic importance of the ENP, as a policy creating multi-layered relations and strong interdependence between the EU and its partners in the neighbourhood; highlights that the fundamental challenge of the ENP lies in delivering tangible and concrete improvements to the citizens of the partner countries; considers that the ENP should become a stronger, more political and more effective policy, also through the reinforcement of its positive elements, including greater focus on partnership with societies, differentiation and the ‘more for more’ approach;


4. souligne l'importance stratégique de la PEV en tant que politique qui crée des relations à différents niveaux et des liens de forte interdépendance entre l'Union européenne et ses partenaires situés dans son voisinage; souligne que la difficulté première de la PEV consiste à susciter des améliorations tangibles et concrètes pour les citoyens des pays partenaires; considère que la PEV devrait devenir une politique plus forte, plus efficace et dotée d'une dimension politique plus importante, y compris grâce à un renforcement de ses éléments positifs, par exemple en mettant ...[+++]

4. Underlines the strategic importance of the ENP, as a policy creating multi-layered relations and strong interdependence between the EU and its partners in the neighbourhood; highlights that the fundamental challenge of the ENP lies in delivering tangible and concrete improvements to the citizens of the partner countries; considers that the ENP should become a stronger, more political and more effective policy, also through the reinforcement of its positive elements, including greater focus on partnership with societies, differentiation and the ‘more for more’ approach;


Est-ce qu'un chasseur de caribou devrait devenir producteur de blé parce que la saison de croissance est devenue assez longue dans le sud de la vallée du Mackenzie pour y cultiver du blé?

Should someone who is a traditional caribou hunter become a wheat farmer because the growing season has become long enough in the southern Mackenzie Valley to grow wheat?


11. souligne qu'Europeana devrait devenir l'une des principales références en matière d'éducation et de recherche; estime qu'une fois intégrée de façon adéquate dans les systèmes éducatifs, elle pourrait permettre de familiariser davantage les jeunes Européens avec le patrimoine et le contenu culturel, littéraire et scientifique, constituerait un point de convergence et contribuerait à la cohésion interculturelle de l'Union européenne;

11. Stresses that Europeana should become one of the main reference points for education and research purposes; considers that, if integrated coherently into education systems, it could bring young Europeans closer to their cultural, literary and scientific heritage and content; would become an area of convergence and contribute towards transcultural cohesion in the EU;


9. réitère son appel en faveur d'un renforcement du dialogue UE-Russie relatif aux droits de l'homme, qui devrait être plus efficace et davantage axé sur les résultats, grâce à la participation de ministres russes autres que le ministre des affaires étrangères et avec la pleine participation du Parlement européen à tous les niveaux; estime à cet égard que les séances d'information organisées par la Commission avec les acteurs de la société civile avant la concertation officielle sont un instrument important qui devrait être valablement renforcé et pris e ...[+++]

9. Reiterates its call for the EU-Russia Human Rights Consultation to be stepped up so as to make it more effective and results-oriented, with the participation of Russian ministries other than the Ministry of Foreign Affairs and with the full involvement of the European Parliament at all levels; takes the view, in this regard, that the briefings organised by the Commission with civil-society actors prior to the official consultation are an important tool that should be duly reinforced and taken into account by the Russian authorities with a view to transforming them into a fully-fledged legal seminar involving academics, representative ...[+++]


9. réitère son appel en faveur d'un renforcement du dialogue UE-Russie relatif aux droits de l'homme, qui devrait être plus efficace et davantage axé sur les résultats, grâce à la participation de ministres russes autres que le ministre des affaires étrangères et avec la pleine participation du Parlement européen à tous les niveaux; estime à cet égard que les séances d'information organisées par la Commission avec les acteurs de la société civile avant la concertation officielle sont un instrument important qui devrait être valablement renforcé et pris e ...[+++]

9. Reiterates its call for the EU-Russia Human Rights Consultation to be stepped up so as to make it more effective and results-oriented, with the participation of Russian ministries other than the Ministry of Foreign Affairs and with the full involvement of the European Parliament at all levels; takes the view, in this regard, that the briefings organised by the Commission with civil-society actors prior to the official consultation are an important tool that should be duly reinforced and taken into account by the Russian authorities with a view to transforming them into a fully-fledged legal seminar involving academics, representative ...[+++]


Notre conclusion est qu'une Commission de 27 ou 28 membres devrait devenir une sorte d'organisme à deux niveaux, comptant davantage de vice-présidents, qui coordonneraient les travaux des autres membres et, forcément, un président ayant plus de pouvoirs.

Our conclusion is that at 27 or 28, the Commission would have somehow to become a two-tier body, with more Vice-Presidents coordinating the work of the other Commissioners, and necessarily a stronger President.


Je voudrais revenir sur les remarques faites par M. Moore au sujet de l'évolution des attitudes et de priorités au sein de l'industrie, qui devrait devenir davantage une opération de vente au détail plutôt qu'une opération de vente de gros, et du fait que Greenpeace ne s'intéresse pas du tout à la foresterie; il veut surtout s'assurer qu'il ne sera plus possible d'abattre des arbres.

I think I want to zero in on the remarks you made, Dr. Moore, with regard to the shift in attitude and emphasis on the part of industry from a wholesale to a retail operation, and the comments you made with regard to Greenpeace as not being at all interested in forestry to begin with; they just don't want any trees to be cut down.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

blé devrait devenir davantage ->

Date index: 2022-10-04
w