Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bloc québécois et moi-même sommes fiers " (Frans → Engels) :

Mes collègues du Bloc québécois et moi-même sommes fiers d'offrir à Guy Laliberté toutes nos félicitations pour cet honneur qui lui est rendu.

My Bloc Québécois colleagues and I are proud to congratulate Guy Laliberté on this honour.


Mes collègues du Bloc québécois et moi-même sommes fiers de sa réussite et nous le félicitons pour ce nouvel honneur.

My Bloc Québécois colleagues and I are proud of his success and we congratulate him on this new honour.


Monsieur Drucker, mes collègues du Bloc québécois et moi-même sommes fiers de vous offrir nos sincères félicitations pour ces grands honneurs, et fiers aussi, tout comme les Québécoises et les Québécois, de partager avec vous cette amitié qui nous lie.

Mr. Drucker, my Bloc Québécois colleagues and I are proud to offer you our sincere congratulations on these huge honours, and we, along with all Quebeckers, are proud to share this great friendship.


Mes collègues du Bloc québécois et moi-même sommes fiers de féliciter les lauréats qui se distinguent par leur humour typiquement québécois.

My Bloc Québécois colleagues and I are delighted to congratulate the winners, paragons of Quebec-style humour, all.


Mes collègues du Bloc québécois et moi-même sommes fiers d'avoir présenté certains éléments du système électoral québécois afin d'inspirer les travaux du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.

My Bloc Québécois colleagues and I are proud to have proposed some elements of the Quebec electoral system to help the Standing Committee on Procedure and House Affairs in its work.


Ainsi, comme d’autres, j’invite le Premier ministre turc et son gouvernement à garantir le respect de la démocratie, à réformer la Constitution et à faire en sorte que cette action n’entrave pas les progrès en vue de l’adhésion de la Turquie à l’UE - un objectif que mon parti politique, mon gouvernement et moi-même sommes fiers de soutenir.

So, like others, I appeal to the Turkish Prime Minister and government to ensure the rule of democracy is established, to reform the constitution, and to ensure that this action does not derail Turkey’s progress towards EU membership, which I, and my political party and government, are proud to support.


Mon groupe et moi-même sommes fiers d’avoir atteint un compromis qui garantit et protège les libertés fondamentales.

I and my group are proud that we have achieved a compromise that delivers and protects fundamental freedoms.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Médiateur européen, les libéraux et moi-même sommes fiers de voir que notre médiateur est un homme courageux, actif et énergique.

– (SV) Mr President, Mr Söderman, we in the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, and myself personally, are proud that our Ombudsman is courageous, enterprising and able to act.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Médiateur européen, les libéraux et moi-même sommes fiers de voir que notre médiateur est un homme courageux, actif et énergique.

– (SV) Mr President, Mr Söderman, we in the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, and myself personally, are proud that our Ombudsman is courageous, enterprising and able to act.


- (EN) Monsieur le Président, en tant que co-rapporteur de la toute première directive européenne en matière de racisme, mon parti et moi-même sommes fiers de contribuer à la législation qui fixe des normes communes de protection des victimes de discrimination raciale à travers notre continent.

– President, as co-rapporteur for this, Europe’s first ever race directive, I and my party are proud to contribute to legislation which establishes common standards of protection for the victims of racial discrimination throughout our continent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc québécois et moi-même sommes fiers ->

Date index: 2021-04-21
w