Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bloc québécois aurait donc souhaité " (Frans → Engels) :

À cet égard, le Bloc québécois aurait donc souhaité que la Société pour l'expansion des exportations s'inspire davantage du cadre de fonctionnement très simple et probablement plus efficace de la Banque mondiale ou de la Banque européenne de reconstruction et de développement, puisqu'on y prévoit, pour chaque projet sensible dans un milieu sensible, une étude d'impact, des audiences publiques et surtout la transparence du processus.

In this regard, the Bloc Quebecois would have preferred that the Export Development Corporation draw more on the very simple and probably more effective operational framework of the World Bank or the European Bank for Reconstruction and Development, since they require, for each sensitive project in a sensitive area, an impact study, public hearings and most importantly process transparency.


Il aurait donc été souhaitable d'adopter un nouveau règlement doté d'une ligne budgétaire propre pour les régions frontalières limitrophes des pays Tacis et Phare.

Thus it would have been desirable to create a new regulation, with its own budget line, for the adjoining border regions of the Tacis and Phare countries.


Le Bloc québécois aurait souhaité un meilleur projet de loi, aurait voulu que ses suggestions de l'an dernier soient retenues, aurait voulu qu'une meilleure évaluation des besoins ait été effectuée.

The Bloc Quebecois would have liked to see a better bill, one that incorporated the suggestions it made last year, and wishes that needs had been more accurately assessed.


Ce que le Bloc québécois aurait souhaité et souhaite encore c'est que cette jurisprudence du comité judiciaire du Conseil privé soit codifiée dans le projet de loi.

What the Bloc Quebecois would have wished for and still wishes for is for these precedents set by the judiciary committee of the Privy Council to be included in the bill.


L'État aurait donc estimé les projections futures de rémunération avant de procéder à l'adoption de la mesure en cause, comme tout actionnaire souhaitant participer à l'augmentation de capital de son entreprise.

The state had therefore estimated the projected remuneration before adopting the measure at issue, as would any shareholder wishing to take part in a capital increase in their company.


Il est donc souhaitable que le SGD contribue pour un montant équivalent aux pertes qu'il aurait dû supporter dans une procédure normale d'insolvabilité, comme l'indique le paragraphe 1 de l'article 99.

It is therefore desirable that the DGS contributes for an amount equivalent to the losses that it would have had to bear in normal insolvency proceedings, as reflected in paragraph 1 of Article 99.


Il est donc souhaitable que le SGD contribue pour un montant équivalent aux pertes qu'il aurait dû supporter dans une procédure normale d'insolvabilité, comme l'indique le paragraphe 1 de l'article 99.

It is therefore desirable that the DGS contributes for an amount equivalent to the losses that it would have had to bear in normal insolvency proceedings, as reflected in paragraph 1 of Article 99.


Le Bloc québécois aurait souhaité augmenter le nombre d'agents de la GRC dans ces postes — et non pas de les fermer — dans le but de garantir la sécurité du territoire québécois et canadien.

The Bloc Québécois would have preferred that more officers were assigned to these detachments—instead of seeing them closed—in order to guarantee the safety of Quebec and Canada.


Le Bloc québécois aurait souhaité que tout cela disparaisse carrément, mais nous allons demeurer extrêmement vigilants, même si, comme je le mentionnais précédemment, on doit considérer que le retrait de l'approche initiale des zones militaires d'accès contrôlé est une victoire du Bloc québécois.

The Bloc Quebecois would have liked for all of this to just disappear, but we will remain extremely vigilant, even though, as I said earlier, the fact that the initial idea of controlled access military zones was dropped must be regarded as a Bloc Quebecois victory.


Il aurait donc été souhaitable d'adopter un nouveau règlement doté d'une ligne budgétaire propre pour les régions frontalières limitrophes des pays Tacis et Phare.

Thus it would have been desirable to create a new regulation, with its own budget line, for the adjoining border regions of the Tacis and Phare countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc québécois aurait donc souhaité ->

Date index: 2021-02-21
w