Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bloc aurait souhaité » (Français → Anglais) :

Le Bloc québécois aurait souhaité un meilleur projet de loi, aurait voulu que ses suggestions de l'an dernier soient retenues, aurait voulu qu'une meilleure évaluation des besoins ait été effectuée.

The Bloc Quebecois would have liked to see a better bill, one that incorporated the suggestions it made last year, and wishes that needs had been more accurately assessed.


Ce que le Bloc québécois aurait souhaité et souhaite encore c'est que cette jurisprudence du comité judiciaire du Conseil privé soit codifiée dans le projet de loi.

What the Bloc Quebecois would have wished for and still wishes for is for these precedents set by the judiciary committee of the Privy Council to be included in the bill.


Bien que les investissements soient suffisamment prévisibles, le Bloc aurait souhaité des garanties à l'effet que le financement des programmes soit récurrent, notamment pour le fonds de la taxe sur l'essence, ce qui n'est pas toujours le cas.

However, even though these investments are fairly predictable, the Bloc would have liked to see guarantees that funding for these programs will be uninterrupted, particularly as regards the gas tax fund, because this is not always the case.


Et pour les lobbyistes qui habituellement ne s'accrochent pas les pieds dans les fleurs du tapis, je pense qu'avec une prière comme celle-là ils se sentiront moralement autorisés à passer outre aux prières ou aux oraisons (1020) Malheureusement, le Bloc aurait souhaité, comme l'a déjà suggéré le ministre des Transports, que le gouvernement annonce la fin des déductions fiscales des frais engagés pour l'embauche de lobbyistes.

It is, however, disappointed that the Liberal government refuses to give regulatory status to the yet-to-be-developed code, which would have made it more legally binding. In my opinion, since the ethics code is neither a statutory instrument nor an act of Parliament, it has the substance and consistency of a prayer, which I think will make lobbyists, who are not in the habit of worrying about minor considerations, feel morally entitled to circumvent prayers (1020) Unfortunately, the Bloc would have liked the government to announce the end of tax deductions for lobbyists' fees, as the Minister of Transport suggested.


M. Michel Bellehumeur: Monsieur le Président, la députée a raison en ce qui a trait à l'audition de témoins, afin d'accélérer l'adoption du projet de loi, compte tenu que c'était une demande répétée du Bloc québécois, compte tenu qu'on comprenait qu'on n'était pas capable d'avoir des projets de loi séparés, comme je le disais, ce qu'on aurait préféré, cependant, pour ne pas retarder davantage l'entrée en vigueur, compte tenu que le gouvernement n'avait pas agi aussi rapidement qu'on l'aurait souhaité ...[+++]

Mr. Michel Bellehumeur: Mr. Speaker, the member is right about not hearing witnesses in order to speed up passage of the bill, given the Bloc Quebecois' repeated demands, given that we understood that we would not be getting separate bills, as I was saying we would have preferred, but so as not to further delay implementation, given that the government had not acted as quickly as we would have liked.




D'autres ont cherché : bloc     bloc québécois aurait     québécois aurait souhaité     bloc aurait souhaité     répétée du bloc     qu'on aurait     qu'on l'aurait souhaité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc aurait souhaité ->

Date index: 2024-05-30
w