Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biométriques devrait permettre » (Français → Anglais) :

- En particulier, l'utilisation de données biométriques devrait permettre de recueillir et de stocker des informations sur l'entrée et la sortie des ressortissants de pays tiers à l’intérieur et hors de l’ espace Schengen .

- In particular, the use of biometric data would make it possible to collect and store information on the entry/exit of third-country nationals into/from the Schengen area .


- En particulier, l'utilisation de données biométriques devrait permettre de recueillir et de stocker des informations sur l'entrée et la sortie des ressortissants de pays tiers à l’intérieur et hors de l’ espace Schengen.

- In particular, the use of biometric data would make it possible to collect and store information on the entry/exit of third-country nationals into/from the Schengen area.


Ce principe devrait permettre d’assurer une meilleure protection contre des délits tels que la traite et le rapt d’enfants, puisque chaque enfant posséderait son propre passeport muni d’une puce contenant ses données biométriques.

This principle should make it possible to offer greater protection against crimes such as child trafficking and child abduction, because every child should receive his or her own passport with a chip containing his or her biometric data.


Le SIS II devrait permettre le traitement des données biométriques afin d'aider à l'identification correcte des personnes concernées.

SIS II should permit the processing of biometric data in order to assist in the reliable identification of the individuals concerned.


Le SIS II devrait permettre le traitement des données biométriques afin d'aider à l'identification correcte des personnes concernées.

SIS II should permit the processing of biometric data in order to assist in the reliable identification of the individuals concerned.


(15) Le SIS II devrait permettre le traitement des données biométriques afin d'aider à l'identification correcte des personnes concernées.

(15) The SIS II should permit the processing of biometric data in order to assist in the reliable identification of individuals concerned.


(12) Le SIS II devrait permettre le traitement des données biométriques afin d'aider à l'identification correcte des personnes concernées.

(12) SIS II should permit the processing of biometric data in order to assist in the reliable identification of the individuals concerned.


30. s'inquiète des développements du système d'information Schengen (SIS) et des plans du Conseil prévoyant que le système SIS II devrait permettre l'ajout de nouveaux niveaux d'alerte (personnes et objets), de nouveaux secteurs, une interrelation entre les alertes, la modification de la durée de la mise en mémoire de ces alertes ainsi que l'enregistrement et le transfert de données biométriques, principalement des photographies et des empreintes digitales ainsi que l'accès à de nouvelles autorités, à savoir Europ ...[+++]

30. Expresses concern at the development of SIS and the Council plans under which SIS II should allow new categories of alerts (persons and objects) and new sectors to be added, alerts to be inter-linked, the period during which alerts may be stored to be changed, biometric data (especially photographs and fingerprints) to be registered and transferred, and access to be provided to new authorities, namely Europol, Eurojust and national judicial authorities, where necessary, for purposes other than those originally laid down, such as the service of European arrest warrants; deplores, furthermore, the legal confusion created by the fact t ...[+++]


F. considérant que, dans ses conclusions des 5 et 6 juin 2003, le Conseil accepte le principe selon lequel le nouveau SIS devrait permettre l'adjonction de nouvelles catégories de signalement (de personnes et d'objets) et de nouveaux domaines, la mise en relation des signalements, la modification de la durée de conservation des signalements, ainsi que le stockage et le transfert de données biométriques, notamment de photographies et d'empreintes digitales, et la possibilité de rechercher ces données,

F. whereas the Council, in its conclusions of 5 and 6 June 2003, agreed in principle that the new SIS should allow for the addition of new categories of alerts (on persons and on objects) and fields, the interlinking of alerts, the modification of the duration of the alerts, and the storage, transfer and possible querying of biometric data, especially photographs and fingerprints,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biométriques devrait permettre ->

Date index: 2024-05-26
w